Traducción generada automáticamente

Our Love Is Like a Burning Garden
Alec Benjamin
Onze Liefde Is Als Een Brandende Tuin
Our Love Is Like a Burning Garden
Ze omringt me, mijn God, ze verbaast meShe surrounds me, my God, she astounds me
En alles wat ze doet, laat me ontwakenAnd everything she does will make me wake
Neem nu mijn hart, ga je gang en breek mijn hartTake my heart now, go ahead and break my heart down
Wees voorzichtig met de woorden die je kiest om te sprekenBe careful with the words you chose to speak
Want het is oordeelsdag, en ze is een beetje boos'Cause it's judgement day, and she's a little bit angry
Kan een beetje roekeloos worden met mijn hartMight get a little bit reckless with my heart
Het is te veel deze dagenIt's to much these days
Ze zegt dat ze echt van me wil houden, maar misschien vermoordt ze meShe says she really wants to love me, but then again she might kill me
Want zo zijn wij'Cause that's who we are
Het is moeilijk te begrijpenIt's hard to understand
Deze relatie is een brandende tuin, breek mijn hart als in de kleuterschoolThis relationship is a burning garden, break my heart like kindergarten
Ik haat je, dan vraag ik je om vergiffenisI hate you, then I'll beg your pardon
Ik hou van je, laten we nu een tuin plantenI love you now let's plant a garden
Geef me vuur, mijn meisje, ze is een leugenaarGive me fire, my girl, she's a liar
Ze zei dat ze vorige week bij haar vrienden wasShe told me she was at her friends last week
Ze was bij hem, ik weet dat ze bij hem wasShe was with him, I know that she was with him
En als ik erover nadenk, kan ik niet slapenAnd when I think about it I can't sleep
Nu is het oordeelsdag, en ik ben een beetje boosNow it's judgement day, and I'm a little bit angry
Kan een beetje roekeloos worden met haar hartMight get a little bit reckless with her heart
Het is te veel deze dagenIt's to much these days
Oh, ik wil echt van haar wegOh I really want to leave her
Maar aan de andere kant heb ik haar nog steeds nodigBut then again I still need her
Het verscheurt meIt tears me apart
Het is moeilijk te begrijpenIt's hard to understand
Deze relatie is een brandende tuin, breek mijn hart als in de kleuterschoolThis relationship is a burning garden, break my heart like kindergarten
Ik haat je, dan vraag ik je om vergiffenisI hate you, then I'll beg your pardon
Ik hou van je, laten we nu een tuin plantenI love you now lets plant a garden
We branden een prachtige vlamWe burn a beautiful flame
We branden een prachtige vlamWe burn a beautiful flame
We branden een prachtige vlamWe burn a beautiful flame
We branden een prachtige vlamWe burn a beautiful flame
We branden een prachtige vlamWe burn a beautiful flame
We branden een prachtige vlamWe burn a beautiful flame
We branden een prachtige vlamWe burn a beautiful flame
Het is moeilijk te begrijpenIt's hard to understand
Deze relatie is een brandende tuin, breek mijn hart als in de kleuterschoolThis relationship is a burning garden, break my heart like kindergarten
Het is te moeilijk te begrijpenIt's to hard to understand
Deze relatie is een brandende tuin, breek mijn hart als in de kleuterschoolThis relationship is a burning garden, break my heart like kindergarten
Ik haat je, dan vraag ik je om vergiffenisI hate you, then I'll beg your pardon
Ik hou van je, laten we nu een tuin plantenI love you now lets plant a garden
Ik haat je nu, ik adem koolstofI hate you now I breathing carbon
Onze liefde is als een brandende tuin!Our love is like a burning garden!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alec Benjamin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: