Traducción generada automáticamente

Paper Crown
Alec Benjamin
Papierkrone
Paper Crown
Eine Papierkrone und ein Herz aus GlasA paper crown and a heart made of glass
Ein zerrissenes Kleid und ein Königreich aus AscheA tattered gown and a kingdom of ash
Sie geht allein, sie kann niemals zurückblickenShe walks alone, she could never look back
Die Geschichte einer Königin, deren Schloss ins Meer gefallen istThe story of a queen whose castle has fallen to the sea
Sie wird es schaffen, doch sie ist nie mehr die gleicheShe'll make it out, but she's never the same
Sie schaut auf die Narben, die bleibenShe's looking down at the scars that remain
Doch du hältst deinen StandBut you hold your ground
Wenn dein Königreich in Flammen stehtWhen your kingdom's in flames
Denn es ist die Geschichte einer Königin'Cause it's the story of a queen
Deren Schloss ins Meer gefallen istWhose castle has fallen to the sea
Wissend, dass niemand da sein wirdKnowing there's no one who will be
Ein König, der kommt und seine Königin rettetA king that will come and save his queen
Wenn alles, was sie braucht, alles, was sie will, alles, was sie findetWhen all she needs, when all she wants, when all she finds
Wenn alles, was sie ist und je war, kompromittiert istWhen all she is and ever was is compromised
Denn es gibt niemanden, der sie liebt'Cause there's no one to love her
Wenn du deine Mauern zu hoch baustWhen you build your walls too high
Und es gibt niemanden, der dich liebtAnd there's no one to love you
Wenn du deine Mauern zu hoch baustWhen you build your walls too high
Sie schaut hinaus aus dem Krieg, der in ihr tobtShe's looking out from the war that's inside
Und schreit, weil niemand überlebt hatAnd screaming out 'cause no one survived
Doch wenn du ganz allein bistBut when you're all alone
Wartest du und versteckst dichYou wait and you hide
Denn es ist die Geschichte einer Königin, deren Schloss ins Meer gefallen ist'Cause it's the story of a queen whose castle has fallen to the sea
Wissend, dass niemand da sein wirdKnowing there's no one who will be
Ein König, der kommt und seine Königin rettetA king that will come and save his queen
Wenn alles, was sie braucht, alles, was sie will, alles, was sie findetWhen all she needs, when all she wants, when all she finds
Wenn alles, was sie ist und je war, kompromittiert istWhen all she is and ever was is compromised
Denn es gibt niemanden, der sie liebt'Cause there's no one to love her
Wenn du deine Mauern zu hoch baustWhen you build your walls too high
Und es gibt niemanden, der dich liebtAnd there's no one to love you
Wenn du deine Mauern zu hoch baustWhen you build your walls too high
Und es gibt niemanden, der stark genug ist, um deine Liebe zu rettenAnd there's no one, who is strong enough to save your love
Es gibt kein MärchenThere's no fairytale
Es gibt kein MärchenThere's no fairytale
Wenn alles, was sie braucht, alles, was sie will, alles, was sie findetWhen all she needs, when all she wants, when all she finds
Wenn alles, was sie ist und je war, kompromittiert istWhen all she is and ever was is compromised
Denn es gibt niemanden, der sie liebt'Cause there's no one to love her
Wenn du deine Mauern zu hoch baustWhen you build your walls too high
Und es gibt niemanden, der dich liebtAnd there's no one to love you
Wenn du dich selbst darin gefangen hältstWhen you trap yourself inside



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alec Benjamin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: