
Six Feet Apart
Alec Benjamin
Seis Pés de Distância
Six Feet Apart
Eles dizem que a distância é relativaThey say distance is relative
E em relação aos parentes que tenhoAnd relative to relatives I have
Eu diria que estou relativamente pertoI'd say I'm relatively close
Para desmoronarTo breaking down
Porque agoraBecause right now
Eu me sinto tão sozinhoI feel so alone
Eu tenho sentido falta dos elementos eI've been missing the elements and
Desejando que o elefante na salaWishing the elephant in the room
Pudesse sair e gentilmente fechar a portaWould leave and kindly close the door
Não posso ignorarI can't ignore
Ele como antesHim like before
Não maisNot anymore
Oh, eu sinto mais sua falta a seis pés de distância quando você estáOh, I miss you most at six feet apart when you're
Do lado de fora da minha janela, mas não pode andar no meu carroRight outside my window, but can't ride inside my car
E dói saber o quão adorável você éAnd it hurts to know just how lovely you are
E estar muito longe para segurar, mas perto o suficiente para partir meu coraçãoAnd be too far away to hold, but close enough to break my heart
Eu sinto falta do seu sorrisoI miss your smile
Parece milhasFeels like miles
Seis pés de distânciaSix feet apart
Tão longe, tão longe, mas tão pertoSo far, so far, but so close
Como uma estrela no cosmosLike a star out in the cosmos
Não posso tocar na beleza que vejoCan't touch the beauty I see
Parecem seis pés de distânciaThat's how it feels at six feet
Espaço e tempo estão entrelaçadosSpace and time are interwoven
Bem, pelo menos é o que nos diziamWell, at least that's what we're told
Quando eu era jovem, suspeitava, mas é verdadeWhen I was young, I was suspicious, but it's true
O tempo gruda como colaTime sticks like glue
Eu me sinto tão tristeI feel so blue
Aqui sentindo sua faltaHere missing you
Então eu acho que vou construir uma máquina do tempo e voltar ao tempoSo I think I'll build a time machine and go back to a time
Quando não precisávamos medir seis pés no chãoWhen we didn't need to measure six feet on the ground
Quando eu chegueiWhen I came around
Isso não era permitidoThat's not allowed
Não posso voltar agoraI can't go back now
Então, eu sinto mais sua falta a seis pés de distância quando você estáSo, I miss you most at six feet apart when you're
Do lado de fora da minha janela, mas não pode andar no meu carroRight outside my window, but can't ride inside my car
E dói saber o quão adorável você éAnd it hurts to know just how lovely you are
E estar muito longe para segurar, mas perto o suficiente para partir meu coraçãoAnd be too far away to hold, but close enough to break my heart
Eu sinto falta do seu sorrisoI miss your smile
Parece milhasFeels like miles
Seis pés de distânciaSix feet apart
Tão longe, tão longe, mas tão pertoSo far, so far, but so close
Como uma estrela no cosmosLike a star out in the cosmos
Não posso tocar na beleza que vejoCan't touch the beauty I see
É assim que tudo me pareceThat's how it all feels to me
Tão longe, tão longe, mas tão pertoSo far, so far, but so close
Como uma estrela no cosmosLike a star out in the cosmos
Não posso tocar na beleza que vejoCan't touch the beauty I see
Parecem seis pés de distânciaThat's how it feels at six feet



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alec Benjamin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: