Traducción generada automáticamente

Stranger To Myself
Alec Benjamin
Fremder zu mir selbst
Stranger To Myself
Jemand hat meine Sachen durchwühltSomebody's been going through my things
Schlüssel auf dem Küchentisch, normalerweise hab' ich sie im NachttischKeys on the kitchen table, usually keep 'em in my nightstand
Vielleicht hab' ich einfach zu viel getrunkenMaybe I've just had too much to drink
In letzter Zeit fühle ich mich so instabilLately, I feel so unstable
Alle meine Freunde sagen: Geht's dir gut, Mann?All my friends say: You alright, man?
Die Türen schließen, die Schlösser überprüfenClosing the doors, checking the locks
Aus dem Fenster schauenLook out the window
Auf dem Boden liegen, die Polizei rufenLay on the floor, calling the cops
Wenn ich den Wind wehen höreWhen I hear the wind blow
Als sie die Tür auftraten, habe ich mich verstecktWhen they kicked open the door I was hiding
Und ich kam mit erhobenen Händen herausAnd I came out with my hands in the air
Ich sagte: Beamte, da ist jemand drinnenI said: Officers, someone's inside
Und als er das Licht anmachteAnd when he turned on the light
Stand ich nur da im SpiegelIt was just me standing there in the mirror
Schätze, ich bin ein Fremder zu mir selbst, mmmGuess I'm a stranger to myself, mmm
Schätze, ich bin ein Fremder zu mir selbst, mmmGuess I'm a stranger to myself, mmm
Einsame Gespräche, versuche das Gesicht kennenzulernen, das mich anstarrtLonely conversations, tryna get to know the face that's staring back at me
Es fühlt sich fast vertraut anHe almost feels as familiar
Und gerade als ich dachte, ich kenne ihnAnd just when I thought I knew him
Verschwand er aus dem Blickfeld undHe disappeared from view and
Ich habe Angst, dass ich hier mit einem Mörder binI'm afraid that I might be here with a killer
Die Türen schließen, die Schlösser überprüfenClosing the doors, checking the locks
Aus dem Fenster schauenLook out the window
Auf dem Boden liegen, die Polizei rufenLie on the floor, calling the cops
Wenn ich den Wind wehen höreWhen I hear the wind blow
Als sie die Tür auftraten, habe ich mich verstecktWhen they kicked open the door I was hiding
Und ich kam mit erhobenen Händen herausAnd I came out with my hands in the air
Ich sagte: Beamte, da ist jemand drinnenI said: Officers, someone's inside
Und als er das Licht anmachteAnd when he turned on the light
Stand ich nur da im SpiegelIt was just me standing there in the mirror
Schätze, ich bin ein Fremder zu mir selbst, mmmGuess I'm a stranger to myself, mmm
Schätze, ich bin ein Fremder zu mir selbst, mmmGuess I'm a stranger to myself, mmm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alec Benjamin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: