Traducción generada automáticamente

Blame It On The Train
Alecia Nugent
Culpa al tren
Blame It On The Train
Estoy soñando con un sentimiento que ayudará a que este viaje termineI'm dreamin' of a feelin' that will help this journey end
Estos ojos míos están llorando y no me gusta mi libertadThese eyes of mine are crying and I don't like my freedom
Esa vieja y solitaria bocina está sonandoThat ol' lonesome whistle's blowin'
Está resonando en mi cerebroIt's a ringin' threw my brain
Se llevó a mi bebé, así que culpa al trenIt took away my baby so blame it on the train
CoroChorus
Culpa, culpa, culpaBlame, blame, blame
Culpa al trenBlame it on train
Maldita sea esa locomotora, me está volviendo locoDog-gone that locomotive it's drivin' me insane
El destino es solitario, el carbón arde como una llamaDestination's lonesome, coal's a burning flame
Su recuerdo está humeandoHis memory is smokin'
Culpa al trenBlame it on the train
Por siempre seguiré caminando por estas vías interminablesForever I'll keep on walking on down these endless tracks
No hay amor detrás de mí y no hay vuelta atrásThere ain't no love behind me and there ain't no lookin' back
Así que seré un solitario vagabundoSo I'll be a lonesome hobo
Destrozado de dolorHeartbroken full of pain
Estoy siguiendo a mi bebé, culpa al trenI'm followin' my baby, blame it on train
Coro x2Chorus x2
El destino es solitario, el carbón arde como una llamaDestination's lonesome, coal's a burning flame
Su recuerdo está humeandoHis memory is smokin'
Culpa al trenBlame it on the train



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alecia Nugent y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: