Traducción generada automáticamente

PAGÃO (part. Klisman)
Alee
PAGÃO (feat. Klisman)
PAGÃO (part. Klisman)
(Neckklace)(Neckklace)
Ah-ah (vamos, vamos, vamos)Ah-ah (vamo, vamo, vamo)
Me detuve y pensé, y cuanto más pienso, más pendejadas pienso, ¿no es así? (Ah-ah)Parei e pensei, e quanto mais eu penso, mais merda eu penso, é ou não é? (Ah-ah)
Tengo que alcanzar algunas metas como la mayoría de la gente en el mundo (oh, ah-ah)Tenho que alcançar algumas metas como a maioria das outras pessoas no mundo (oh, ah-ah)
La calle está tensa, y tengo que estar alerta con todo y con todos (¿qué onda?)A rua anda tensa, e eu tenho que andar atento com tudo e com todos (what's up?)
Estoy más frío, más sombrío, pero siento mi sangre latirEu ando mais frio, ando mais sombrio, mas sinto meu sangue pulsar
Llamé a mi primo para trabajar, le mandé dinero para la comida (oh, mierda)Chamei meu primo pra trampar, eu mandei um dinheiro do lanche (oh, shit)
Dijo que desde donde está es muy difícil volver (habla en serio, habla)Falou que da onde ele tá é muito difícil voltar (fala sério, fala)
Dijo que estaba orgulloso, que soy el orgullo del barrioFalou que tava orgulhoso, que eu sou o orgulho da quebra
Dijo que desde donde está está más guardado, pero con más odio hacia la tierraFalou que da onde ele tá que tá mais guardado, mas tá com mais ódio da terra
Y él era un buen chico, lo convirtieron en un villano de telenovela (ah-ah)E ele era um menino bom, tornaram um vilão de novela (ah-ah)
El pastor dijo que la salvación estaba cerca, pero está bien lejos de la celda (gloria, gloria, gloria)Pas-pastor falou que a salvação tava perto, mas anda bem longe da cela (glória, glória, glória)
Me convertí en un pagano, que se joda (oh)Me tornei um pagão, foda-se (oh)
El mismo pastor que dijo que tenía salvación abusaba de una chica (carajo, primo, qué fuerte)O mesmo pastor que falou que eu tinha salvação abusava de uma mina (caralho, primo, foda)
La suerte que cayó en la misma celda que yo (carajo, ¿cuál es—, cuál es el resumen de esta vaina? Ah-ah)A sorte que ele caiu na mesma cela que eu (caralho, qual é—, qual é o resumo desse bagulho aí? Ah-ah)
¿Resumen? HahahahaResumo? Hahahaha
Bro, yo mismo hice la justicia de Dios (pow-pow, pow)Nego, eu mesmo que fiz a justiça de Deus (pow-pow, pow)
Mierda, AleezinPorra, Aleezin
Puedo entender a tu primo, ¿sabes, chaval?Eu consigo entender seu primo, tá ligado, pivete?
Estoy feliz por ti (ah-ah), que lograste salir de esa vida, ¿sabes, hermano? (Oh)Tô feliz aí (ah-ah), que você conseguiu sair dessa vida, tá ligado, maninho? (Oh)
Pero, desafortunadamente, por aquí, algunos seguirán muriendo en las calles (pow-pow, pow)Mas, infelizmente, por aqui, alguns ainda vai continuar morrendo pelas áreas (pow-pow, pow)
Situaciones complicadas hicieron que apretara el gatillo contra mi semejante (sí)Situações agravantes fizeram puxar o gatilho no meu semelhante (yeah)
Pero no puedo dejar que mi mamá llore en mi funeral, eso es lo más importante (ah-ah)Mas não posso deixar minha mãe chorar no meu enterro, esse é o mais importante (ah-ah)
Ahn, no soy el mismo de antes, cuando la maestra decía que era brillanteAhn, não sou o mesmo de antes, quando a professora falava que eu era brilhante
Diamantes para nunca olvidar al niño que fui en un tiempo lejano (maldita sea)Diamantes pra eu nunca esquecer do menino que eu era num tempo distante (damn)
La primera vez, apreté el gatillo con los ojos cerrados, perdí el sueñoA primeira vez, apertei o gatilho de olhos fechados, eu perdi o sono
La segunda vez, fue para salvar a mi hermano que casi lo atrapan flotando para los polisNa segunda vez, foi pra salvar o meu cria que quase foi pego boiando pros home
La tercera vez, tuve que mostrarle a mi viejo mi disposición, así hice mi nombreTerceira vez, eu tive que mostrar pro coroa minha dispor, então fiz o meu nome
Hoy, cuando aprieto el gatillo, ni parpadeo, no me importa cuándo muera, ¿a dónde voy?Hoje, quando aperto o gatilho, eu nem pisco, nem ligo pra quando eu morrer, vou pra onde?
Devuélveme mi alma (devuélveme), ya ni siento nada, hola (ya ni siento)Devolve minha alma (devolve), já nem sinto nada, oi (já nem sinto)
Ya ni siento falta (ya ni siento), cero uno de balas, hola (oh-oh)Já nem sinto falta (já nem sinto), zero um das bala, oi (oh-oh)
Campeón sin medalla (devuélveme), más vacío que la copa (devuélveme)Campeão sem medalha (devolve), mais vazio que a taça (devolve)
Devuélveme mi alma (devuélveme), ya ni siento nada, hola (oh)Devolve minha alma (devolve), já nem sinto nada, oi (oh)
Devuélveme mi alma, ya ni siento nada, holaDevolve minha alma, já nem sinto nada, oi
Ya ni siento falta, cero uno de balas, holaJá nem sinto falta, zero um das bala, oi
Campeón sin medalla (oh), más vacío que la copaCampeão sem medalha (oh), mais vazio que a taça
Devuélveme mi alma, ya ni siento nada, holaDevolve minha alma, já nem sinto nada, oi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: