Traducción generada automáticamente
Odeon
Aleh Ferreira
Oh, Odeon
Odeon
Oh, ojalá pudiera
Ai quem me dera
Mi pequeño grito
O meu chorinho
Tanto tiempo abandonado
Tanto tempo abandonado
Y la melancolía que sentí
E a melancolia que eu sentia
Cuando oí
Quando ouvia
¿Quién me hace llorar tanto?
Quem me fazer tanto chorar
También me recuerda
Também me lembra
Tanto, tanto
Tanto, tanto
Todo el encanto
Todo o encanto
De un pasado
De um passado
Eso era hermoso
Que era lindo
Fue triste, fue bueno
Era triste, era bom
Al igual que un pequeño grito
Igualzinho a um chorinho
Llamado Odeon
Chamado Odeon
Terrible flauta y cavaquinho
Terçando flauta e cavaquinho
Mi pequeño grito sale
Meu chorinho se desata
Quítatelo de la canción de la guitarra
Tira da canção do violão
Esa frase pegadiza
Esse bordão
Eso me da vida
Que me dá vida
Y eso me mata
E que me mata
Es sólo afecto
É só carinho
Mi pequeño grito
O meu chorinho
Cuando se tarda y llega
Quando pega e chega
Poco a poco
Assim devagarzinho
Media luz, media voz, medio tono
Meia-luz, meia-voz, meio-tom
Mi pequeño grito llamado Odeon
Meu chorinho chamado Odeon
Oh, ven rápido
Ah, vem depressa
Bebé llora, vamos
Chorinho querido, vem
Mostrar gracia
Mostrar a graça
Que la sensación de llanto tiene
Que o choro sentido tem
¿Cuánto tiempo ha pasado?
Quanto tempo passou
¿Cuánto ha cambiado?
Quanta coisa mudou
Ya nadie llora por nadie
Já ninguém chora mais por ninguém
Oh, ¿quién lo sabía algún día?
Ah, quem diria que um dia
Bebé llora, vendrías
Chorinho meu, você viria
Con la gracia que el amor te ha dado
Com a graça que o amor lhe deu
Para decir, «Está bien
Pra dizer: Não faz mal
Lo que sea, lo que sea
Tanto faz, tanto fez
Volví a llorar contigo
Eu voltei pra chorar com vocês
Viejo grito, pequeño grito, pequeño amigo
Chorinho antigo, chorinho amigo
Sigo persiguiendo esta ilusión hasta el día de hoy
Eu até hoje ainda persigo essa ilusão
Este anhelo que va conmigo
Essa saudade que vai comigo
Y es como esa oración
E até parece aquela prece
Que sale del corazón
Que sai só do coração
Si tan sólo pudiera recordar
Se eu pudesse recordar
Y ser un niño
E ser criança
Si pudiera renovar
Se eu pudesse renovar
Mi esperanza
Minha esperança
Si tan sólo pudiera recordar
Se eu pudesse me lembrar
Cómo bailar
Como se dança
Ese pequeño grito
Esse chorinho
Que hoy en día
Que, hoje em dia
Ya nadie lo sabe
Ninguém sabe mais
Llorar mucho, mi pequeño grito
Chora bastante meu chorinho
Tu pequeño grito de anhelo
Teu chorinho de saudade
Dile a la mandolina que no toque
Diz ao bandolim pra não tocar
Eso es tan hermoso
Tão lindo assim
Porque parece malvado
Porque parece até maldade
Oh, mi pequeño grito
Ai, meu chorinho
Sólo quería
Eu só queria
Conviértelo en realidad
Transformar em realidade
La poesía
A poesia
Oh, eso es hermoso, eso es triste, eso es bueno
Ai que lindo, ai que triste, ai que bom
De un pequeño grito llamado Odeon
De um chorinho chamado Odeon
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aleh Ferreira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: