Traducción generada automáticamente

Tan Solo Tú (part. Franco de Vita)
Alejandra Guzmán
Nur du (feat. Franco de Vita)
Tan Solo Tú (part. Franco de Vita)
Du, du gibst mir die Dinge, die ich willTú, me das las cosas que yo quiero
Wenn ich am wenigsten damit rechne, und duCuando menos me lo espero, y tu
Gibst mir die Luft, die ich atme.Me das el aire que respiro.
Du, wirst das sein, wonach ich so lange gesucht habeTú, serás lo que tanto buscaba
Und ich dachte, es existiert nicht, und duY yo creía que no existía, y tu
Wirst kommen und mir das Leben stehlenVendrás robándome la vida
Um es mit deinem zu vereinen.Pa' fundirla con la tuya.
Und was wird aus mir sein, wenn ich inY que será de mi cuando en
Deinen Armen entdecke, dass duTus brazos yo descubra, que tu
Der Himmel bist, den ich niemals berühren kann.Serás el cielo que jamás podre tocar.
Es ist unmöglich, das weiß ich schon, umarm mich.Es imposible ya lo sé, abrázame.
Du, gibst mir einen EnergieschubTú, me das un golpe de energía
Wenn ich ohne Akku bin, und duCuando estoy sin batería, y tú
Gibst mir das Leben in einem Augenblick.Me das la vida en un instante.
Du, wirst die schönste Geschichte seinTú, serás la historia más bonita
Die man niemals vergisst, und duLa que nunca se te olvida, y tu
Wirst kommen,Vendrás,
Und dein Leben geben, umentregando tu vida para
Deins mit meinem zu verbinden, und was wird aus mirHacerte con la mía, y que será de mí
Wenn ich in deinen Küssen beginneCuando en tus besos emprendía
Dass du sein wirst (sein wirst), der HimmelQue tu serás (serás), el cielo
Den ich niemals berühren kann, es ist unmöglichQue jamás podre tocar, es imposible
Das weiß ich, dass nur du mir gibst (mir gibst)Ya lose, que tan solo tú me das (me das)
Das Leben, das ich immer für mich wollte,La vida que yo siempre quise para mí,
Aber es ist unmöglich, das weiß ich, vergib mir.Pero es imposible ya lose, perdóname.
Weil ich nur an dich denke (weil ich nur an mich denke,Por pensar solo en ti (por pensar solo en mi,
Weil ich nur an mich denke), weil ich dir nicht mehr gebe als das,Por pensar solo en mi), por no darte más de lo que
Was ich dir gab (als das, was ich dir gab), weil ich dich liebe,Te di (por no darte más de lo que te eh), por amarte,
Einfach, bitte frag mich nicht, das zu tun, was ich nicht kannSimplemente, no me pidas hacer lo que no puedo
Wenn du willst und kannst, vergiss mich, du wirstHacer, si tú quieres y puedes olvídame tú, será
(werden) der Himmel sein, den ich niemals berühren kann, es ist unmöglich(Será) el cielo que jamás podre tocar, es imposible
Das weiß ich schon.Ya lo sé.
Dass nur du mir gibst (mir gibst)Que tan solo tú, me das (me das)
Das Leben, das ich immer für mich wollteLa vida que yo siempre quise para mí
(Das Leben, das ich immer wollte)(La vida que yo siempre quise)
Aber es ist unmöglich, das weiß ich, dass nurPero es imposible, ya lo sé, que tan solo
Du, sein wirst (sein wirst).Tu, serás (serás).
Es ist unmöglich, das weiß ich, vergib mir, vergib mir.Es imposible ya lo sé perdóname, perdóname.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alejandra Guzmán y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: