Traducción generada automáticamente

Tan Solo Tú (part. Franco de Vita)
Alejandra Guzmán
Alleen Jij (met Franco de Vita)
Tan Solo Tú (part. Franco de Vita)
Jij, geeft me de dingen die ik wilTú, me das las cosas que yo quiero
Wanneer ik het het minst verwacht, en jijCuando menos me lo espero, y tu
Geeft me de lucht die ik adem.Me das el aire que respiro.
Jij, zult zijn wat ik zochtTú, serás lo que tanto buscaba
En ik dacht dat het niet bestond, en jijY yo creía que no existía, y tu
Zult komen en mijn leven stelenVendrás robándome la vida
Om het te versmelten met het jouwe.Pa' fundirla con la tuya.
En wat zal er van mij worden wanneer ikY que será de mi cuando en
In jouw armen ontdek, dat jijTus brazos yo descubra, que tu
De hemel zult zijn die ik nooit kan aanraken.Serás el cielo que jamás podre tocar.
Het is onmogelijk, dat weet ik al, omarm me.Es imposible ya lo sé, abrázame.
Jij, geeft me een energieboostTú, me das un golpe de energía
Wanneer ik zonder batterij ben, en jijCuando estoy sin batería, y tú
Geeft me het leven in een oogwenk.Me das la vida en un instante.
Jij, zult het mooiste verhaal zijnTú, serás la historia más bonita
Dat je nooit vergeet, en jijLa que nunca se te olvida, y tu
Zult komen,Vendrás,
Jouw leven geven omentregando tu vida para
Het mijne te maken, en wat zal er van mij zijnHacerte con la mía, y que será de mí
Wanneer ik in jouw kussen vertrekCuando en tus besos emprendía
Dat jij zult zijn (zult zijn), de hemelQue tu serás (serás), el cielo
Die ik nooit kan aanraken, het is onmogelijkQue jamás podre tocar, es imposible
Dat weet ik al, dat alleen jij me geeft (me geeft)Ya lose, que tan solo tú me das (me das)
Het leven dat ik altijd voor mezelf wilde,La vida que yo siempre quise para mí,
Maar het is onmogelijk, dat weet ik al, vergeef me.Pero es imposible ya lose, perdóname.
Voor alleen maar aan jou denken (voor alleen maar aan mij denken,Por pensar solo en ti (por pensar solo en mi,
Voor alleen maar aan mij denken), voor je niet meer te geven danPor pensar solo en mi), por no darte más de lo que
Wat ik je gaf (voor je niet meer te geven dan ik deed), voor je te beminnen,Te di (por no darte más de lo que te eh), por amarte,
Simpelweg, vraag me niet om te doen wat ik niet kanSimplemente, no me pidas hacer lo que no puedo
Doen, als jij wilt en kunt, vergeet me dan, jij zultHacer, si tú quieres y puedes olvídame tú, será
(Zult zijn) de hemel die ik nooit kan aanraken, het is onmogelijk(Será) el cielo que jamás podre tocar, es imposible
Dat weet ik al.Ya lo sé.
Dat alleen jij, me geeft (me geeft)Que tan solo tú, me das (me das)
Het leven dat ik altijd voor mezelf wildeLa vida que yo siempre quise para mí
(Het leven dat ik altijd wilde)(La vida que yo siempre quise)
Maar het is onmogelijk, dat weet ik al, dat alleenPero es imposible, ya lo sé, que tan solo
Jij, zult zijn (zult zijn).Tu, serás (serás).
Het is onmogelijk, dat weet ik al, vergeef me, vergeef me.Es imposible ya lo sé perdóname, perdóname.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alejandra Guzmán y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: