Traducción generada automáticamente

Tú No Tienes La Culpa
Alejandro Sanz
Tu n'y es pour rien
Tú No Tienes La Culpa
Je pense encore à toi comme les vagues de la merSigo pensando en ti como las olas del mar
Qui s'enroulent sur elles-mêmes et oublient de nagerQue se envuelven en sí mismas y se olvidan de nadar
J'attends le jour de te voir te réveillerSigo esperando el día para verte despertar
Tu me donnes la lumièreTú me das la luz
Je veux regarder tes yeuxQuiero mirar tus ojos
Qui savent me pardonnerQue me saben perdonar
Et mon âme se brise en mille morceauxY mi alma se hace añicos
Rien qu'à t'entendre respirerSolo oírte respirar
Tu donnes un sens à toutTú le das sentido a todo
Même à cette obscuritéIncluso a esta oscuridad
Tu es lumièreTú eres luz
Tu n'y es pour rienTú no tienes la culpa
Pour les choses qui font malDe las cosas que duelen
Tu embellis mon retourTu me haces bello el retorno
Et tu donnes un sens à ce qui vientY das sentido a lo que viene
Tu n'as pas de culpabilité, ni moiTú no tienes culpa ni yo
Tu m'as offert des vers que même le ciel ne pourraMe has entregado versos que ni el cielo podrá
Tu m'as appelé avec la force de la voix d'un ouraganMe has llamado con la fuerza de la voz del huracán
Tu m'as pris dans tes bras quand tout allait malTú me has abrazado cuando todo andaba mal
Tu m'as donné de la lumièreTú me diste luz
Tu m'as apporté du calme et m'as appris à l'utiliserTú me diste calma y me la enseñaste a usar
Tu as amené des nouvelles lunes, toutes neuves à cette merTú trajiste lunas nuevas, nuevecitas a este mar
J'ai accroché dans tes cheveux une épingle de libertéYo prendí en tu pelo un alfiler de libertad
Parce que c'est toiPorque eres tú
Tu n'y es pour rienTú no tienes la culpa
Pour les choses qui n'ont pas de valeurDe las cosas que no valen
Tu embellis mon retourTú me haces bello el retorno
Et tu es plus belle que personneY eres más bella que nadie
Tu n'y es pour rienTú no tienes la culpa
Si tu rates la danseSi te pierdes el baile
Tu embellis le désastreTú me haces bello el desastre
Si tu voulais me pardonnerSi quisieras perdonarme
Je n'ai pas de raisonsYo no tengo razones
Mais ça me met en colèrePero me da coraje
Je ne veux pas que tu touchesNo quiero que te roce
Ne serait-ce qu'un seul souffle de cet airNi un solo fleco de este aire
Tu n'as pas raison, ni cette chansonTú no tienes la razón, ni esta canción
Ni moiNi yo
La plus belle, belleLa más bella, bella



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alejandro Sanz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: