Traducción generada automáticamente

Amiga Mía
Alejandro Sanz
Meine Freundin
Amiga Mía
Meine Freundin, ich weiß, du lebst nur für ihn, das weiß er auchAmiga mía, lo sé, solo vives por él, que lo sabe también
Aber er sieht dich nicht wie ich, flehe meinen Mund anPero él no te ve como yo, suplicarle a mi boca
Dass er sagt, dass er mir zwischen Gläsern gestanden hatQue diga que me ha confesado entre copas
Dass er nachts von deiner Haut träumtQue es con tu piel con quien sueña de noche
Und dass er verrückt wird bei jedem KnopfY que enloquece con cada botón
Den du aufmachst, während du an seine Hände denkstQue te desabrochas pensando en sus manos
Er hat dich nicht zitternd gesehen, wartendÉl no te ha visto temblar, esperando
Auf ein Wort, eine Geste, eine UmarmungUna palabra, algún gesto, un abrazo
Er sieht dich nicht wie ich, seufzendÉl no te ve como yo, suspirando
Mit weit geöffneten Augen, ganz weitCon los ojitos abiertos, de par en par
Hör mich seinen Namen sagenEscucharme nombrarle
Oh, meine Freundin, ich weiß es und er auchAy, amiga mía, lo sé y él también
Meine FreundinAmiga mía
Ich weiß nicht, was ich sagen oder tun soll, um dich glücklich zu sehenNo sé qué decir ni qué hacer para verte feliz
Hoffentlich könnte ich über die Seele bestimmenOjalá pudiera mandar en el alma
Oder über die Freiheit, die ihm fehltO en la libertad, que es lo que a él le hace falta
Deine Taschen mit gewonnenen Kriegen füllenLlenarte los bolsillos de guerras ganadas
Mit erneuerten Träumen und IllusionenDe sueños e ilusiones renovadas
Ich möchte dir ein Gedicht schenkenYo quiero regalarte una poesía
Du denkst, ich gebe Nachrichten weiterTú piensas que estoy dando las noticias
Meine Freundin, hoffentlich eines TagesAmiga mía, ojalá algún día
Wenn du mein Lied hörst, verstehst du plötzlichEscuchando mi canción, de pronto, entiendas
Dass ich nie deine Geschichte erzählen wollteQue lo que nunca quise fue contar tu historia
Weil sie bewegend sein könntePorque pudiera resultar conmovedora
Aber entschuldige, meine FreundinPero perdona, amiga mía
Es ist keine Intelligenz oder WeisheitNo es inteligencia ni sabiduría
Das ist meine Art, die Dinge zu sagenEsta es mi manera de decir las cosas
Es ist nicht mein Job, es ist meine SpracheNo es que sea mi trabajo, es que es mi idioma
Und, meine Freundin (Freundin)Y, amiga mía (amiga)
Prinzessin eines unendlichen MärchensPrincesa de un cuento infinito
Meine Freundin (Freundin)Amiga mía (amiga)
Ich möchte nur, dass du mit mir zählstTan solo pretendo que cuentes conmigo
Meine Freundin (Freundin)Amiga mía (amiga)
Mal sehen, ob ich an einem dieser TageA ver si uno de estos días
Endlich lerne, ohne so viele Umwege zu sprechenPor fin, aprendo a hablar sin tener que dar tantos rodeos
Weil mir diese ganze Geschichte wichtig ist, weil du meine Freundin bistQue toda esta historia me importa porque eres mi amiga
Nein, neinNo, no
Nein, neinNo, no
Meine Freundin, ich weiß, du lebst nur für ihn, das weiß er auchAmiga mía, lo sé, solo vives por él, que lo sabe también
Aber er sieht dich nicht wie ich, flehe meinen Mund anPero él no te ve como yo, suplicarle a mi boca
Dass er sagt, dass er mir zwischen Gläsern gestanden hatQue diga que me ha confesado entre copas
Dass er nachts von deiner Haut träumtQue es con tu piel con quien sueña de noche
Meine FreundinAmiga mía
Ich weiß nicht, was ich sagen oder tun soll, um dich glücklich zu sehenNo sé qué decir ni qué hacer para verte feliz
Hoffentlich könnte ich über die Seele bestimmenOjalá pudiera mandar en el alma
Oder über die Freiheit, die ihm fehltO en la libertad, que es lo que a él le hace falta
Deine Taschen mit gewonnenen Kriegen füllenLlenarte los bolsillos de guerras ganadas
Mit erneuerten Träumen und IllusionenDe sueños e ilusiones renovadas
Ich möchte dir ein Gedicht schenkenYo quiero regalarte una poesía
Du denkst, ich gebe Nachrichten weiterTú piensas que estoy dando las noticias
Meine Freundin (Freundin)Amiga mía (amiga)
Prinzessin eines unendlichen MärchensPrincesa de un cuento infinito
Meine Freundin (Freundin)Amiga mía (amiga)
Ich möchte nur, dass du mit mir zählstTan solo pretendo que cuentes conmigo
Meine Freundin (Freundin)Amiga mía (amiga)
Mal sehen, ob ich an einem dieser TageA ver si uno de estos días
Endlich lerne, ohne so viele Umwege zu sprechenPor fin, aprendo a hablar sin tener que dar tantos rodeos
Weil mir diese ganze Geschichte wichtig ist, weil du meine Freundin bistQue toda esta historia me importa porque eres mi amiga
Nein, nein, neinNo, no, no
Meine Freundin (Freundin)Amiga mía (amiga)
Prinzessin eines unendlichen MärchensPrincesa de un cuento infinito
Meine Freundin (Freundin)Amiga mía (amiga)
Ich möchte nur, dass du mit mir zählstTan solo pretendo que cuentes conmigo
Meine Freundin (Freundin)Amiga mía (amiga)
Mal sehen, ob ich an einem dieser TageA ver si uno de estos días
Endlich lerne, ohne so viele Umwege zu sprechenPor fin, aprendo a hablar sin tener que dar tantos rodeos
Weil mir diese ganze Geschichte wichtig ist, weil du meine Freundin bistQue toda esta historia me importa porque eres mi amiga



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alejandro Sanz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: