Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22.462
LetraSignificado

Schweigen

Silencio

Ich habe zwei Kinder gesehenHe visto a dos niños
Die sich schworen, umarmtJurarse abrazados
Ewige VerrücktheitenEternas locuras
Die ich weiß, hat kein MenschQue sé que ningún ser humano
Ihnen beigebrachtSe las ha enseñado
Und ich habe das Leben gesehenY he visto a la vida
Aus ihren Händen fliegenVolar de sus manos

Ich habe zwei Kinder gesehen, die sich in die Augen schauenHe visto a dos niños mirarse a los ojos
Sich glücklich fühlen, fest verbunden zu seinSentirse felices, de estar amarrados
Ich habe das Gedicht gehörtYo he oído el poema
Das er ihr gewidmet hatQue le ha dedicado
Dein Fußabdruck ist mein FriedenTu huella es mi paz
Und dein Horizont ist meine AngstY tu horizonte es mi temor
Doch dein Fußabdruck ist mein FriedenPero tu huella es mi paz
Obwohl dieser Ort nie mehr derselbe sein wirdAunque jamás será lo mismo aquel rincón
Denn es fehlt das Zittern deines KörpersPorque le falta el temblor de tu cuerpo
Und es fehlt die Nacht, der DunstY le falta la noche, el relente
Und der Neid der LeuteY la envidia de la gente
Und ich habe das Gedicht gehörtY es que yo he oído el poema
Das er ihr gewidmet hatQue le ha dedicado

Schweigen, schweigenSilencio, silencio
Schweigen, denn im Bett eines LiebhabersSilencio que en la cama de un amante
Schläft die Magie wenig, oder?La magia duerme poco, no?
Aber sie legt sich früher hinPero se acuesta antes
Schweigen, schweigenSilencio, silencio
Denn die Magie schläftQue la magia duerme
Schweigen, schweigenSilencio, silencio
Denn im Bett des LiebhabersQue en la cama del amante
Schläft die Magie wenig, oder?La magia duerme poco, no?
Aber sie legt sich früher hinPero se acuesta antes

Und ich habe die Leute gesehenY he visto a la gente
Vorbeigehen, sie streifenPasarles rozando
Und ich habe gesehen, dass einige gegangen sind, undY he visto que algunos se han ido, y
Einige bleiben und, einige waren nie daAlgunos se quedan y, algunos jamás han estado
Und ich habe das Leben gesehenY he visto a la vida
Sich an ihre Seite setzenSentarse a su lado
Und schließlich hat dieses Mädchen mir in die Augen geschautY al fin a esa niña mirarme a los ojos
Die schönsten Verse, die von ihren Lippen kommenLos versos más bellos, salir de sus labios
Und ich habe das Gedicht gehört, das er ihr gewidmet hatY es que yo he oído el poema que le ha dedicado
Schweigen, schweigen, schweigenSilencio, silencio, silencio
Denn im Bett eines LiebhabersQue en la cama de un amante
Schläft die Magie wenig, oder?La magia duerme poco, no?

Aber sie legt sich früher hinPero se acuesta antes
Schweigen, schweigenSilencio, silencio
Denn die Magie schläftQue la magia duerme
Schweigen, schweigenSilencio, silencio
Denn im Bett des LiebhabersQue en la cama del amante
Schläft die Magie wenig, oder?La magia duerme poco,no?
Schweigen, schweigenSilencio, silencio
Denn die Luft erschricktQue se asusta el aire
Schweigen, schweigenSilencio, silencio
Denn die Luft soll schweigenQue se calle el aire
Denn ich will diese VerseQue quiero escuchar esos versos
Wieder auf deinen Lippen hörenDe nuevo en tus labios


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alejandro Sanz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección