Traducción generada automáticamente

Mares de Miel
Alejandro Sanz
Zeeën van Honing
Mares de Miel
De eerste keer dat er iets gaat bewegenLa primera vez que hay algo que se va a mover
En ik durf te veronderstellenY yo me atrevo a suponer
Wat het zal zijn en waar het naartoe gaatLo que será ni dónde va
Van waar het komtDe dónde viene
Maar bij de eerste, zie je welPero a la primera, ya lo ves
Dat het voor altijd is en het zal pijn doenQue es para siempre y va a doler
Er is geen goede manier om te verliezenNo hay forma buena de perder
Het leven, leven, leven komt en gaatLa vida, vida, vida viene y va
Ik keer terug naar jouVuelvo a ti
Duizenden keren keer ik terug naar jouMiles de veces vuelvo a ti
Voor de eerste keerPor primera vez
Vind ik je elke dag, meisjeTe encuentro cada día, niña
Voor de eerste keerPor primera vez
En voel ik jouw vreugde als de mijneY siento tu alegría como mía
Dezelfde die gisterLa misma que alumbraba
Mijn pad verlichtteMi camino ayer
Jij bent het licht dat mij leidtTú eres la luz que a mí me guía
Voor de eerste keerPor primera vez
Hou ik van je elke dag, meisjeTe quiero cada día, niña
Voor de eerste keerPor primera vez
En voel ik jouw vreugde als de mijneY siento tu alegría como mía
De maan die verlichtLa Luna que ilumina
De zeeën van honingLos mares de miel
Jij bent het licht dat mij leidtTú eres la luz que a mí me guía
Bij de eerste, zie je al, dat we van elkaar hieldenA la primera, ya se ve, que nos quisimos
Ik zweer dat het meer was, dat het vuur niet stopte met brandenJuro que demás, que el fuego no paró de arder
Kom hier, denk niet meer naTú ven acá, no pienses más
Want ik weet dat je niet komtQue yo sé que no vienes
Maar bij de eerste keerPero a la primera vez
Dat er dingen zijn die niet kunnen zijnQue hay cosas que no pueden ser
Weiger ik je niet weer te zienMe niego a no volverte a ver
Het leven, leven, leven komt en gaatLa vida, vida, vida viene y va
Ik keer terug naar jouVuelvo a ti
Duizenden keren keer ik terug naar jouMiles de veces vuelvo a ti
Hé, hé, héEy, ey, ey
Voor de eerste keerPor primera vez
Vind ik je elke dag, meisjeTe encuentro cada día, niña
Voor de eerste keerPor primera vez
En voel ik jouw vreugde als de mijneY siento tu alegría como mía
Dezelfde die gisterLa misma que alumbraba
Mijn pad verlichtteMi camino ayer
Jij bent het licht dat mij leidtTú eres la luz que a mí me guía
Voor de eerste keerPor primera vez
Hou ik van je elke dag, meisjeTe quiero cada día, niña
Voor de eerste keerPor primera vez
En voel ik jouw vreugde als de mijneY siento tu alegría como mía
De maan die verlichtLa Luna que ilumina
De zeeën van honingLos mares de miel
Jij bent het licht dat mij leidtTú eres la luz que a mí me guía
Voor de eerste keerPor primera vez
Hou ik van je elke dag, meisjeTe quiero cada día, niña
Voor de eerste keerPor primera vez
En voel ik jouw vreugde als de mijneY siento tu alegría como mía
De maan die verlichtLa Luna que ilumina
De zeeën van honingLos mares de miel
Jij bent het licht dat mij leidtTú eres la luz que a mí me guía




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alejandro Sanz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: