Traducción generada automáticamente

Mi Historia Entre Tus Dedos
Alejandro Sanz
Mon Histoire Entre Tes Doigts
Mi Historia Entre Tus Dedos
Je pense queYo pienso que
Les nuits que je t'ai donnéesNo son tan inutiles
Ne sont pas si inutilesLas noches que te di
Tu t'en vas et queTe marchas y que
Je n'essaie pas de te convaincreYo no intento discutirtelo
Tu le sais et je le saisLo sabes y lo se
Au moins reste juste cette nuitAl menos quedate solo esta noche
Je promets de ne pas te toucher, t'es sûrePrometo no tocarte estás segura
Il y a des fois où je me sens seulHay veces que me voy sintiendo solo
Parce que je connais ce sourire si définitifPorque conozco esa sonrisa tan definitiva
Ton sourire qui m'a ouvert mon paradisTu sonrisa que a mi mismo me abrio mi paraiso
On dit queSe dice que
Avec chaque hommeCon cada hombre
Il y en a une comme toiHay una como tú
Mais ma placePero mi sitio
Tu l'occuperas avec quelqu'unLo ocuparas con alguno
Comme moi ou mieux, j'en douteIgual que yo o mejor lo dudo
Parce que cette fois tu baisses les yeuxPorque esta vez agachas la mirada
Tu me demandes de rester amisMe pides que sigamos siendo amigos
Amis pour quoi, putainAmigos para que maldita sea
Un ami je peux le pardonner, mais je t'aimeA un amigo lo perdono, pero a ti te amo
Mes instincts naturelsPueden parecer banales
Peuvent sembler banalsMis instintos naturales
Il y a une chose queHay una cosa que
Je ne t'ai pas encore diteYo no te he dicho aun
Que mes problèmes, tu sais queQue mis problemas sabes que
Ils s'appellent toiSe llaman tu
Juste pour çaSolo por eso
Tu me vois faire le durTu me ves hacerme el duro
Pour me sentir, un peu plus sûrPara sentirme, un poquito mas seguro
Et si tu ne veux même pas dire, où j'ai échouéY si no quieres ni decir, en que he fallado
Rappelle-toi que moi aussi, je t'ai pardonnéeRecuerda que tambien a ti, te he perdonado
Et en revanche, toi, tu dis désolé, je ne t'aime pasY en cambio tu, dices lo siento no te quiero
Et tu t'en vas, avec cette histoire entre tes doigtsY te me vas, con esta historia entre tus dedos
Que vas-tu faireQue vas a hacer
Trouve une excuseBusca una excusa
Et puis parsY luego marchate
Parce que de moiPorque de mi
Tu ne devrais pas t'inquiéterNo debieras preocuparte
Tu ne dois pas me provoquerNo debes provocarme
Car je vais t'écrire quelques chansonsQue yo te escribire un par de canciones
Essayant de cacher mes émotionsTratando de ocultar mis emociones
Pensant mais peu aux motsPensando pero poco en las palabras
Je te parlerai du sourire, si définitifTe hablare de la sonrisa, tan definitiva
Ton sourire qui m'a ouvert ton paradisTu sonrisa que a mi mismo, me abrio tu paraiso
Il y a une chose queHay una cosa que
Je ne t'ai pas encore diteYo no te he dicho aun
Que mes problèmes, tu sais queQue mis problemas sabes que
Ils s'appellent toiSe llaman tu
Juste pour çaSolo por eso
Tu me vois faire le durTu me ves hacerme el duro
Pour me sentir, un peu plus sûrPara sentirme, un poquito mas seguro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alejandro Sanz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: