Traducción generada automáticamente

Mi Persona Favorita (part. Camila Cabello)
Alejandro Sanz
Ma Personne Préférée (feat. Camila Cabello)
Mi Persona Favorita (part. Camila Cabello)
Je ne comprends ni les couleurs ni les racesYo no entiendo de colores ni de razas
Moi, j'aime le brun de ton visageA mí me gusta el morenito de tu cara
Je t'ai cherché chaque après-midi, ma chérieTe he buscado en cada tarde, vida mía
Je perds mon souffle à cause de toiSe me corta la respiración por ti
Désolé, bébéLo siento, bebé
Ton pas sur mon chemin est en train de naîtreTu pasito en mi camino va naciendo
Juste parce que tu me regardes, je meursSolo porque tú me miras, yo me muero
Les couchers de soleil dans tes yeux, regardeLos atardeceres de tus ojos, mira
La vérité qu'il y a, ma fille, dans tes colèresLa verdad que tiene, niña, tus enojos
Je sais que tu m'aimes un peuYo sé que tú a mí me quieres un poco
Avec ta petite tête posée sur mon épauleCon tu carita posada en mi hombro
Regarde, celui qui chante est la voix de mon âmeMira, quien canta es la voz de mi alma
Ma personne préféréeMi persona favorita
A un joli visageTiene la cara bonita
A un ange dans son sourireTiene un ángel en su sonrisa
A un cœur et moiTiene un corazón y yo
À ma personne préféréeA mi persona favorita
Je lui chante cette petite choseYo le canto esta cosita
Comme un jouet, prends ma vieDe juguete, ten mi vida
Joue avec mon cœurJuega con mi corazón
Tu es comme le soleil, tu sors sans raison (sors sans raison)Eres como el sol, sales sin razón (sales sin razón)
Donnant lumière et calmeDando luz y calma
Une seule fleur que je garde pour moiUna sola flor que me guardo yo
Et ta voix qui me désarmeY tu voz que me desarma
Je sais que tu m'aimes un peuYo sé que tú a mí me quieres un poco
Avec ta petite tête posée sur mon épauleCon tu carita posada en mi hombro
Regarde, celui qui chante est la voix de mon âmeMira, quien canta es la voz de mi alma
Ma personne préféréeMi persona favorita
A un joli visageTiene la cara bonita
A un ange dans son sourireTiene un ángel en su sonrisa
A un cœur et moiTiene un corazón y yo
À ma personne préféréeA mi persona favorita
Je lui chante cette petite choseYo le canto esta cosita
Comme un jouet, prends ma vieDe juguete, ten mi vida
Joue avec mon cœurJuega con mi corazón
Je sais que tu m'aimes un peuYo sé que tú a mí me quieres un poco
Avec ta petite tête collée à mon épauleCon tu carita pegada a mi hombro
Ma personne préféréeMi persona favorita
A un joli visageTiene la cara bonita
A un ange dans son sourire (son sourire)Tiene un ángel en su sonrisa (su sonrisa)
A un cœur et moiTiene un corazón y yo
À ma personne préféréeA mi persona favorita
Je lui chante cette petite choseYo le canto esta cosita
Comme un jouet, prends ma vieDe juguete, ten mi vida
Joue avec mon cœurJuega con mi corazón
Ma personne préféréeMi persona favorita
A un joli visageTiene la cara bonita
A un ange dans son sourireTiene un ángel en su sonrisa
A un cœur et moiTiene un corazón y yo
À ma personne préféréeA mi persona favorita
Je lui chante cette petite choseYo le canto esta cosita
Comme un jouet, prends ma vieDe juguete, ten mi vida
Joue avec mon cœurJuega con mi corazón
Ma personne préférée (ma personne préférée)Mi persona favorita (mi persona favorita)
A un joli visage (a un joli visage)Tiene la cara bonita (tiene la cara bonita)
A un ange dans son sourireTiene un ángel en su sonrisa
A un cœur et moiTiene un corazón y yo
À ma personne préféréeA mi persona favorita
Je lui chante cette petite choseYo le canto esta cosita
Comme un jouet, prends ma vieDe juguete, ten mi vida
Joue avec mon cœurJuega con mi corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alejandro Sanz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: