Traducción generada automáticamente
João De Barro
Alek Martins
Juan Gorrioncillo
João De Barro
Mi desafío es caminar soloO meu desafio é andar sozinho
Esperar en el tiempo nuestros destinosEsperar no tempo os nossos destinos
No mirar atrás, esperar en pazNão olhar pra trás, esperar na paz
Lo que me trae, la ausencia de tu miradaO que me traz, a ausência do seu olhar
Trae en sus alas un nuevo díaTraz nas asas um novo dia
Enséñame a caminarMe ensine a caminhar
Aunque sea un niño, aprendíMesmo eu sendo menino, aprendi
Oh, Dios mío, tráeme de vuelta a esa niñaOh, meu Deus, me traz de volta essa menina
Porque todo lo que tengo es tu amorPorque tudo que eu tenho é o seu amor
Juan Gorrioncillo, ahora te entiendoJoão de Barro, eu te entendo agora
Por favor, enséñame cómo guardar mi amorPor favor, me ensine como guardar meu amor
Mi desafío es caminar soloO meu desafio é andar sozinho
Esperar en el tiempo nuestros destinosEsperar no tempo os nossos destinos
No mirar atrás, esperar en pazNão olhar pra trás, esperar na paz
Lo que me trae, la ausencia de tu miradaO que me traz, a ausência do seu olhar
Trae en sus alas un nuevo díaTraz nas asas um novo dia
Enséñame a caminarMe ensine a caminhar
Aunque sea un niño, aprendíMesmo eu sendo menino, aprendi
Oh, Dios mío, tráeme de vuelta a esa niñaOh, meu Deus, me traz de volta essa menina
Porque todo lo que tengo es tu amorPorque tudo que eu tenho é o seu amor
Juan Gorrioncillo, ahora te entiendoJoão de Barro, eu te entendo agora
Por favor, enséñame cómo guardar mi amorPor favor, me ensine como guardar meu amor
(Imploro, trae de vuelta(Eu imploro, traz de volta
Es mi cantar, mi respirarÉ o meu cantar, meu respirar
Es mi andar, mi caminarÉ o meu andar, meu caminhar
Trae de vuelta, mi amor, amor, mi amor)Traz de volta, o meu amor, amor, o meu amor)
Oh, Dios mío, tráeme de vuelta a esa niñaOh, meu Deus, me traz de volta essa menina
Porque todo lo que tengo es tu amorPorque tudo que eu tenho é o seu amor
Juan Gorrioncillo, ahora te entiendoJoão de Barro, eu te entendo agora
Por favor, enséñame cómo guardar (por favor)Por favor, me ensine como guardar (por favor)
Mi amor, mi amor, mi amor, mi amorMeu amor, meu amor, meu amor, meu amor
Tu amor, nuestro amorO teu amor o nosso amor
(Se fue, se fue, voló lejos)(Foi embora, foi embora, voou pra longe)
Mi amor, nuestro amorO meu amor o nosso amor
(Y nunca más regresó)(E nunca mais voltou)
Tu amorO teu amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alek Martins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: