Traducción generada automáticamente

Duele El Amor (part. Ana Torroja)
Aleks Syntek
Love Hurts (feat. Ana Torroja)
Duele El Amor (part. Ana Torroja)
I feel the dampness in meSiento la humedad en mí
Seeing you cry, not to mentionDe verte llorar, ni hablar
If you leave from hereSi es que tú te vas de aquí
I think I will sufferCreo que a mí me va sufrir
Today I would like to stop timeHoy quisiera detener el tiempo
The distance between usLa distancia entre los dos
But the light of the sky went outPero se apagó la luz del cielo
The sun no longer risesYa no sale más el sol
I am fragile without youSoy fragilidad sin ti
How to overcome the end?¿Cómo superar el fin?
Where did I hurt? I don't know¿Dónde es que dañé? No sé
And the recovery is goneY el recuperar se fue
Neither you nor I are guiltyNi tú ni yo somos culpables
But we are vulnerablePero somos vulnerables
It's the things of lifeSon las cosas de la vida
What do I have left to live?¿Qué me queda por vivir?
Love hurts without youDuele el amor sin ti
It rains until it gets wetLlueve hasta mojar
Love hurts without youDuele el amor sin ti
It hurts until it killsDuele hasta matar
Love hurts without youDuele el amor sin ti
Everything is so grayTodo está tan gris
Today I would like to stop timeHoy quisiera detener el tiempo
The distance between usLa distancia entre los dos
But the light of the sky went outPero se apagó la luz del cielo
The sun no longer risesYa no sale más el sol
I am fragile without youSoy fragilidad sin ti
How to overcome the end?¿Cómo superar el fin?
Where did I hurt? I don't know¿Dónde es que dañé? No sé
And the recovery is goneY el recuperar se fue
Neither you nor I are guiltyNi tú ni yo somos culpables
But we are vulnerablePero somos vulnerables
It's the things of lifeSon las cosas de la vida
What do I have left to live?¿Qué me queda por vivir?
Love hurts without youDuele el amor sin ti
It rains until it gets wetLlueve hasta mojar
Love hurts without youDuele el amor sin ti
It hurts until it killsDuele hasta matar
Love hurts without youDuele el amor sin ti
Everything is so grayTodo está tan gris
I feel the dampness in me (I feel the dampness in me)Siento la humedad en mí (siento la humedad en mí)
Seeing you cry, not to mention (seeing you cry, not to mention)De verte llorar, ni hablar (de verte llorar, ni hablar)
If you leave from here (if you leave from here)Si es que tú te vas de aquí (si es que tú te vas de aquí)
I think I will suffer (I think I will suffer)Creo que a mí me va sufrir (creo que a mí me va sufrir)
I feel the dampness in me (I feel the dampness in me)Siento la humedad en mí (siento la humedad en mí)
Seeing you cry, not to mention (seeing you cry, not to mention)De verte llorar, ni hablar (de verte llorar, ni hablar)
If you leave from here (if you leave from here)Si es que tú te vas de aquí (si es que tú te vas de aquí)
I think I will suffer (I think I will suffer)Creo que a mí me va sufrir (creo que a mí me va sufrir)
Love hurts without youDuele el amor sin ti
It rains until it gets wetLlueve hasta mojar
Love hurts without youDuele el amor sin ti
It hurts until it killsDuele hasta matar
Love hurts without youDuele el amor sin ti
Everything is so grayTodo está tan gris



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aleks Syntek y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: