Traducción generada automáticamente

Duele El Amor (part. Ana Torroja)
Aleks Syntek
De liefde doet pijn (ft. Ana Torroja)
Duele El Amor (part. Ana Torroja)
Ik voel de vochtigheid in mijSiento la humedad en mí
Jou te zien huilen, niet te pratenDe verte llorar, ni hablar
Als je hier weggaatSi es que tú te vas de aquí
Denk ik dat ik ga lijdenCreo que a mí me va sufrir
Vandaag zou ik de tijd willen stoppenHoy quisiera detener el tiempo
De afstand tussen onsLa distancia entre los dos
Maar het licht van de hemel is gedoofdPero se apagó la luz del cielo
De zon komt niet meer opYa no sale más el sol
Ik ben kwetsbaarheid zonder jouSoy fragilidad sin ti
Hoe moet ik het einde overleven?¿Cómo superar el fin?
Waar heb ik het verknald? Ik weet het niet¿Dónde es que dañé? No sé
En het herstel is verdwenenY el recuperar se fue
Jij en ik zijn niet schuldigNi tú ni yo somos culpables
Maar we zijn kwetsbaarPero somos vulnerables
Dat zijn de dingen van het levenSon las cosas de la vida
Wat blijft er nog voor mij om te leven?¿Qué me queda por vivir?
De liefde doet pijn zonder jouDuele el amor sin ti
Het regent tot het nat isLlueve hasta mojar
De liefde doet pijn zonder jouDuele el amor sin ti
Het doet zelfs pijn om te dodenDuele hasta matar
De liefde doet pijn zonder jouDuele el amor sin ti
Alles is zo grijsTodo está tan gris
Vandaag zou ik de tijd willen stoppenHoy quisiera detener el tiempo
De afstand tussen onsLa distancia entre los dos
Maar het licht van de hemel is gedoofdPero se apagó la luz del cielo
De zon komt niet meer opYa no sale más el sol
Ik ben kwetsbaarheid zonder jouSoy fragilidad sin ti
Hoe moet ik het einde overleven?¿Cómo superar el fin?
Waar heb ik het verknald? Ik weet het niet¿Dónde es que dañé? No sé
En het herstel is verdwenenY el recuperar se fue
Jij en ik zijn niet schuldigNi tú ni yo somos culpables
Maar we zijn kwetsbaarPero somos vulnerables
Dat zijn de dingen van het levenSon las cosas de la vida
Wat blijft er nog voor mij om te leven?¿Qué me queda por vivir?
De liefde doet pijn zonder jouDuele el amor sin ti
Het regent tot het nat isLlueve hasta mojar
De liefde doet pijn zonder jouDuele el amor sin ti
Het doet zelfs pijn om te dodenDuele hasta matar
De liefde doet pijn zonder jouDuele el amor sin ti
Alles is zo grijsTodo está tan gris
Ik voel de vochtigheid in mij (ik voel de vochtigheid in mij)Siento la humedad en mí (siento la humedad en mí)
Jou te zien huilen, niet te praten (jou te zien huilen, niet te praten)De verte llorar, ni hablar (de verte llorar, ni hablar)
Als je hier weggaat (als je hier weggaat)Si es que tú te vas de aquí (si es que tú te vas de aquí)
Denk ik dat ik ga lijden (denk ik dat ik ga lijden)Creo que a mí me va sufrir (creo que a mí me va sufrir)
Ik voel de vochtigheid in mij (ik voel de vochtigheid in mij)Siento la humedad en mí (siento la humedad en mí)
Jou te zien huilen, niet te praten (jou te zien huilen, niet te praten)De verte llorar, ni hablar (de verte llorar, ni hablar)
Als je hier weggaat (als je hier weggaat)Si es que tú te vas de aquí (si es que tú te vas de aquí)
Denk ik dat ik ga lijden (denk ik dat ik ga lijden)Creo que a mí me va sufrir (creo que a mí me va sufrir)
De liefde doet pijn zonder jouDuele el amor sin ti
Het regent tot het nat isLlueve hasta mojar
De liefde doet pijn zonder jouDuele el amor sin ti
Het doet zelfs pijn om te dodenDuele hasta matar
De liefde doet pijn zonder jouDuele el amor sin ti
Alles is zo grijsTodo está tan gris



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aleks Syntek y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: