Traducción generada automáticamente

Duele El Amor (part. Ana Torroja)
Aleks Syntek
La douleur de l'amour (feat. Ana Torroja)
Duele El Amor (part. Ana Torroja)
Je sens l'humidité en moiSiento la humedad en mí
De te voir pleurer, pas moyenDe verte llorar, ni hablar
Si tu pars d'iciSi es que tú te vas de aquí
Je crois que je vais souffrirCreo que a mí me va sufrir
Aujourd'hui, j'aimerais arrêter le tempsHoy quisiera detener el tiempo
La distance entre nous deuxLa distancia entre los dos
Mais la lumière du ciel s'est éteintePero se apagó la luz del cielo
Le soleil ne se lève plusYa no sale más el sol
Je suis fragilité sans toiSoy fragilidad sin ti
Comment surmonter la fin ?¿Cómo superar el fin?
Où est-ce que j'ai blessé ? Je ne sais pas¿Dónde es que dañé? No sé
Et le retour s'est envoléY el recuperar se fue
Ni toi ni moi ne sommes coupablesNi tú ni yo somos culpables
Mais nous sommes vulnérablesPero somos vulnerables
C'est la vie qui nous joue des toursSon las cosas de la vida
Que me reste-t-il à vivre ?¿Qué me queda por vivir?
La douleur de l'amour sans toiDuele el amor sin ti
Il pleut jusqu'à tremperLlueve hasta mojar
La douleur de l'amour sans toiDuele el amor sin ti
Ça fait mal jusqu'à tuerDuele hasta matar
La douleur de l'amour sans toiDuele el amor sin ti
Tout est si grisTodo está tan gris
Aujourd'hui, j'aimerais arrêter le tempsHoy quisiera detener el tiempo
La distance entre nous deuxLa distancia entre los dos
Mais la lumière du ciel s'est éteintePero se apagó la luz del cielo
Le soleil ne se lève plusYa no sale más el sol
Je suis fragilité sans toiSoy fragilidad sin ti
Comment surmonter la fin ?¿Cómo superar el fin?
Où est-ce que j'ai blessé ? Je ne sais pas¿Dónde es que dañé? No sé
Et le retour s'est envoléY el recuperar se fue
Ni toi ni moi ne sommes coupablesNi tú ni yo somos culpables
Mais nous sommes vulnérablesPero somos vulnerables
C'est la vie qui nous joue des toursSon las cosas de la vida
Que me reste-t-il à vivre ?¿Qué me queda por vivir?
La douleur de l'amour sans toiDuele el amor sin ti
Il pleut jusqu'à tremperLlueve hasta mojar
La douleur de l'amour sans toiDuele el amor sin ti
Ça fait mal jusqu'à tuerDuele hasta matar
La douleur de l'amour sans toiDuele el amor sin ti
Tout est si grisTodo está tan gris
Je sens l'humidité en moi (je sens l'humidité en moi)Siento la humedad en mí (siento la humedad en mí)
De te voir pleurer, pas moyen (de te voir pleurer, pas moyen)De verte llorar, ni hablar (de verte llorar, ni hablar)
Si tu pars d'ici (si tu pars d'ici)Si es que tú te vas de aquí (si es que tú te vas de aquí)
Je crois que je vais souffrir (je crois que je vais souffrir)Creo que a mí me va sufrir (creo que a mí me va sufrir)
Je sens l'humidité en moi (je sens l'humidité en moi)Siento la humedad en mí (siento la humedad en mí)
De te voir pleurer, pas moyen (de te voir pleurer, pas moyen)De verte llorar, ni hablar (de verte llorar, ni hablar)
Si tu pars d'ici (si tu pars d'ici)Si es que tú te vas de aquí (si es que tú te vas de aquí)
Je crois que je vais souffrir (je crois que je vais souffrir)Creo que a mí me va sufrir (creo que a mí me va sufrir)
La douleur de l'amour sans toiDuele el amor sin ti
Il pleut jusqu'à tremperLlueve hasta mojar
La douleur de l'amour sans toiDuele el amor sin ti
Ça fait mal jusqu'à tuerDuele hasta matar
La douleur de l'amour sans toiDuele el amor sin ti
Tout est si grisTodo está tan gris



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aleks Syntek y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: