Tradução automática

Solo El Amor Nos Salvará
Aleks Syntek
Nur die Liebe wird uns retten
Solo El Amor Nos Salvará
Ich habe so große Angst, dich zu verlierenTengo tanto miedo de perderte a ti
So zu leben, untröstlichVivir así, desconsolada
Und wenn wir außer Kontrolle sindY es que cuando estamos fuera de control
Führt uns die Verwirrung ins NichtsLa confusión nos lleva a la nada
Komm und sieh, wie es Dornen gibt, die so schwer zu heilen sindVen y ves como hay espinas tan difíciles de sanar
Etwas zwischen uns läuft schon schiefAlgo entre nosotros ya se está poniendo mal
Ähnlich einer Chimäre der DunkelheitParecido a una quimera de la oscuridad
AberPero
Nur die Liebe wird uns rettenSólo el amor nos salvará
Uns unserer Widrigkeiten stellenHacerle frente a nuestra adversidad
Ich möchte dich nicht mehr verletzenYo no quisiera herirte más
Ich will mich nicht von dir entfernenYo de ti no me quiero alejar
Gemeinsam eine EwigkeitJuntos una eternidad
Nur die Liebe wird uns rettenSólo el amor nos salvará
In den Himmel aufsteigen und nie zurückkehrenSubir al cielo y nunca regresar
Ich will dich noch einmal umarmenQuiero abrazarte una vez más
Ich will dich mit Glück erfüllenQuiero llenarte de felicidad
Und es soll eine Hingabe sein... Vollständige HingabeY que sea una entrega... Entrega total
Ich lebe in einer Agonie der VerzweiflungVivo una agonía en desesperación
Mit der Absicht, den Kampf zu gewinnenCon la intención de ganar la batalla
Und selbst wenn ich kurz davor bin, zu schwächelnY aun estando a punto de desfallecer
Muss ich glauben, mich dem Schmerz zu stellenDebo creer, crecerme al castigo
Komm und entdecke Wunden wie DornenVen y descubre heridas como espinas
So schwer zu heilenTan difíciles de sanar
Etwas zwischen uns läuft schon schiefAlgo entre nosotros ya se está poniendo mal
Ähnlich einer Chimäre der DunkelheitParecido a una quimera de la oscuridad
AberPero
Nur die Liebe wird uns rettenSólo el amor nos salvará
Uns unserer Widrigkeiten stellenHacerle frente a nuestra adversidad
Ich möchte dich nicht mehr verletzenYo no quisiera herirte más
Ich will mich nicht von dir entfernenYo de ti no me quiero alejar
Gemeinsam eine EwigkeitJuntos una eternidad
Nur die Liebe wird uns rettenSólo el amor nos salvará
In den Himmel aufsteigen und nie zurückkehrenSubir al cielo y nunca regresar
Ich will dich noch einmal umarmenQuiero abrazarte una vez más
Ich will dich mit Glück erfüllenQuiero llenarte de felicidad
Und es soll eine Hingabe sein... Vollständige HingabeY que sea una entrega... Entrega total
Nur die Liebe wird uns rettenSólo el amor nos salvará
In den Himmel aufsteigen und nie zurückkehrenSubir al cielo y nunca regresar
Ich will dich noch einmal umarmenQuiero abrazarte una vez más
Ich will dich mit Glück erfüllenQuiero llenarte de felicidad
Und es soll eine Hingabe sein... Vollständige HingabeY que sea una entrega... Entrega total




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aleks Syntek y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: