Traducción generada automáticamente

Solo El Amor Nos Salvará
Aleks Syntek
Seul l'amour nous sauvera
Solo El Amor Nos Salvará
J'ai tellement peur de te perdreTengo tanto miedo de perderte a ti
Vivre ainsi, désespéréeVivir así, desconsolada
Et quand on est hors de contrôleY es que cuando estamos fuera de control
La confusion nous mène à rienLa confusión nos lleva a la nada
Viens et vois comme il y a des épines si difficiles à guérirVen y ves como hay espinas tan difíciles de sanar
Quelque chose entre nous commence à aller malAlgo entre nosotros ya se está poniendo mal
Ressemblant à une chimère dans l'obscuritéParecido a una quimera de la oscuridad
MaisPero
Seul l'amour nous sauveraSólo el amor nos salvará
Faire face à notre adversitéHacerle frente a nuestra adversidad
Je ne voudrais pas te blesser plusYo no quisiera herirte más
Je ne veux pas m'éloigner de toiYo de ti no me quiero alejar
Ensemble pour l'éternitéJuntos una eternidad
Seul l'amour nous sauveraSólo el amor nos salvará
Monter au ciel et ne jamais revenirSubir al cielo y nunca regresar
Je veux te prendre dans mes bras encore une foisQuiero abrazarte una vez más
Je veux te remplir de bonheurQuiero llenarte de felicidad
Et que ce soit un don... Un don totalY que sea una entrega... Entrega total
Je vis une agonie dans le désespoirVivo una agonía en desesperación
Avec l'intention de gagner la batailleCon la intención de ganar la batalla
Et même si je suis sur le point de m'évanouirY aun estando a punto de desfallecer
Je dois croire, me renforcer face à la punitionDebo creer, crecerme al castigo
Viens et découvre des blessures comme des épinesVen y descubre heridas como espinas
Si difficiles à guérirTan difíciles de sanar
Quelque chose entre nous commence à aller malAlgo entre nosotros ya se está poniendo mal
Ressemblant à une chimère dans l'obscuritéParecido a una quimera de la oscuridad
MaisPero
Seul l'amour nous sauveraSólo el amor nos salvará
Faire face à notre adversitéHacerle frente a nuestra adversidad
Je ne voudrais pas te blesser plusYo no quisiera herirte más
Je ne veux pas m'éloigner de toiYo de ti no me quiero alejar
Ensemble pour l'éternitéJuntos una eternidad
Seul l'amour nous sauveraSólo el amor nos salvará
Monter au ciel et ne jamais revenirSubir al cielo y nunca regresar
Je veux te prendre dans mes bras encore une foisQuiero abrazarte una vez más
Je veux te remplir de bonheurQuiero llenarte de felicidad
Et que ce soit un don... Un don totalY que sea una entrega... Entrega total
Seul l'amour nous sauveraSólo el amor nos salvará
Monter au ciel et ne jamais revenirSubir al cielo y nunca regresar
Je veux te prendre dans mes bras encore une foisQuiero abrazarte una vez más
Je veux te remplir de bonheurQuiero llenarte de felicidad
Et que ce soit un don... Un don totalY que sea una entrega... Entrega total



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aleks Syntek y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: