Traducción generada automáticamente

Pictures
Aleksander With
Fotos
Pictures
El fuego descontrolado resultó en la voluntad del destinoWildfire turned out the will of fate
Nos unióBrought us together
Iluminando un sueño que pensamos que permaneceríaLighting a dream that we thought would stay
Y ardería por siempreAnd burn forever
Pero el amor no muere cuando el adiósBut love don't die when goodbye
Viene estrellándose a través de la puertaComes crashing through the door
Simplemente perdura después de tanto tiempoIt just hangs on after so long
Todavía veo tu foto en mi menteI still see your picture inside my mind
Como un destello de luz cuando cierro los ojosLike a flash of light when i close my eyes
Y así como eso, estás de vueltaAnd just like that you're right back
Arrastrado en un torbellino de amor dentro de mis brazosSwept up in a rush of love inside my arms
Como si nunca te hubieras idoLike you were never gone
Los corazones fugitivos pueden tardar en sanarRunaway hearts can take time to heal
Cuando el amor es imparableWhen love's unstoppable
¿Puedes creer en todo lo que sientes?Can you believe in everything you feel
Parece imposibleIt seems impossible
Es difícil soltar cuando estás tan cercaHard to let go when you're so close
De aterrizar en la lunaTo landing on the moon
Es una lástima que no haya duradoIt's too bad it didn't last
Todavía veo tu foto en mi menteI still see your picture inside my mind
Como un destello de luz cuando cierro los ojosLike a flash of light when i close my eyes
Y así como eso, estás de vueltaAnd just like that you're right back
Arrastrado en un torbellino de amor dentro de mis brazosSwept up in a rush of love inside my arms
Como si nunca te hubieras idoLike you were never gone
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-ooohOh-oh-oh-oh-oh-oh-oooh
Estrellándose a través de la puertaCrashing through the door
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-ooohOh-oh-oh-oh-oh-oh-oooh
Aterrizando en la lu-u-naLanding on the mo-o-oon
Todavía veo tu foto en mi menteI still see your picture inside my mind
Como un destello de luz cuando cierro los ojosLike a flash of light when i close my eyes
Y así como eso, estás de vueltaAnd just like that you're right back
Arrastrado en un torbellino de amor dentro de mis brazosSwept up in a rush of love inside my arms
Como si nunca te hubieras idoLike you were never gone
Como si nunca te hubieras idoLike you were never gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aleksander With y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: