Traducción generada automáticamente

About Farewell
Alela Diane
Acerca de Farewell
About Farewell
Es mucho ver que tengo uno lleno en la puertaIt is plent to see that I have one full at the door
Y sé que tu querido corazón te está diciendoAnd I know that your dear heart is telling you
Para correr en el fondo en algún lugarTo run deep down somewhere
En el fondo en algún lugarDeep down somewhere
Oí a alguien decirI heard somebody say
Que las luces más brillantesThat the brightest lights
Echad las sombras más grandesCast the biggest shadows
Así que cariño tengo que dejarte irSo honey I got to let you go
Siete años para ti querido corazón es todo lo que puedo darSeven years to you dear heart is all that I can give
Y sé que sin míAnd I know that without me
Encontrarás justo lo que necesitasYou'll find just what you need,
En el fondo en algún lugarDeep down somewhere,
En el fondo en algún lugarDeep down somewhere
Oí a alguien decirI heard somebody say
Que las luces más brillantesThat the brightest lights
Echad las sombras más grandesCast the biggest shadows
Así que cariño tengo que dejarte irSo honey I got to let you go
Vivir es la parte más difícilLiving is the hardest part
Eso es lo que siempre hemos dichoThat's what we've always said
Una vez en el otro ladoOnce upon the other side
Es mejor no mirar hacia atrásIs best not to look back
Eso es lo que decimos sobre la despedidaThat's what we say about farewell
Acerca de la despedidaAbout farewell



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alela Diane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: