Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.795

Erick Sermón

Alemán

LetraSignificado

Erick Sermon

Erick Sermón

And with a lot of style returns the prodigal sonY con un chingo de estilo regresa el hijo prodigio
Only now I come with money, power, and prestigeSolo que ahora vengo con dinero, poder y prestigio
I preach to the streets, hip hop is my religionDoy sermón para la calle, el hip hop es mi religión
And in his name, I have already made several sacrificesY en el nombre de él ya llevo varios sacrificios

Welcome to the mass, the tithe goes at the beginningBienvenidos a la misa, el diezmo va al inicio
Forgive me if I don't trust, sinners, my childrenPerdonen si no confío, pecadores hijos míos
Like for like, that's why we're all hereTal pa' cual, por eso estamos aquí todos metíos
Wherever there is light, there was something darkEn dondequiera que haya luz hubo algo sombrío

An eclipse and I don't want to end up like NipseyUn eclipse y no quiero acabar como Nipsey
Eyes on my back, no one is safe, how sadOjos en la espalda, nadie está a salvo, qué triste
Watch out for your own blood with whom you grew upCuidarte de tu propio carnal con el que creciste
Up there they will collect what you didAllá arriba cobrarán lo que hiciste

Lies and gossip, they judge you by how you dressMentiras y chismes, te tratan por cómo vistes
Resist or better give up, take advantage that you didn't dieResiste o mejor desiste, aprovecha que no moriste
Stop crying and fight for what you dreamedDeja de llorar y lucha por lo que soñaste
And don't stay angry because you never forgaveY no sigas enojado porque nunca perdonaste

I have to tell you the truth, even if it hurtsTengo que decirte la verdad, aunque te duela
Because this truth, which is deserved for your lifePorque esta verdad, que es la merecida pa' tu vida
Will heal you, will free youTe curará, te librará
Will heal you and save your soulTe sanará y te salvará tu alma

I keep giving the word, I am the living testimonySigo dando la palabra, soy el vivo testimonio
Of this dark and cold world of angels and demonsDe este mundo obscuro y frío de ángeles y demonios
I remember my buddy Antonio, who took the wrong pathRecuerdo a mi compa Antonio, que tomó el camino erróneo
His father died very young, his mother in the asylumEl padre murió muy joven, su madre en la manicomio

He didn't have a good example and got deep into the rodeoNo tuvo un ejemplo idóneo y se metió duro al rodeo
And on top of his Bronco, he died in a shootoutY arriba de su Bronco murió en un tiroteo
For drug dealing there, by Metro ToreoPor el narcomenudeo allá, por Metro Toreo
He was in the hustle like KeoEstaba en el trapicheo como Keo

This is for the atheistsEsto es pa' los ateos
The beat plays and the head nodding beginsSuena el beat y empieza el cabeceo
It's worth more to be free and alive than a prisonerVale más estar libre y vivo, que reo
Relax and enjoy the rideRelájense y disfruten el paseo

Life goes by in the blink of an eyeLa vida se va en un parpadeo
I wish us all wellQue nos vaya bien a todos deseo
Cross yourselves before this preachingPersígnense ante este palabreo
I continue with my sermon and gather more faithfulSigo con mi sermón y a más fieles acarreo
AmenAmén


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alemán y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección