Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.427

LOCO AMOR

Alemán

LetraSignificado

CRAZY LOVE

LOCO AMOR

I want to get my heart drunkQuiero emborrachar mi corazón
To forget a crazy lovePara olvidar un loco amor
That more than love, is a sufferingQue más que amor, es un sufrir

The story of a crazy love, which is more like a sufferingLa historia de un loco amor, que más bien es un sufrir
It cost me a lot to learn to let you goMe salió muy caro aprender a dejarte ir
Because being with you, baby, no, that's not livingPorque estar contigo, mami, no, eso no es vivir
I don't want to repeat this damn situationNo quiero esta maldita situación, volverla a repetir

I remember that day, 2:00 P.M. in CaboRecuerdo aquel día, 2:00 P.M. en Cabo
With the heat at its peak and both of us screaming in the carCon el calor hasta el tope y los dos gritando en el carro
Saying why I don't give you money, why I'm stingyQue porque no te doy dinero, que porque soy marro
You angry because I didn't grab you a Gucci bag, and noTú enojada porque un bolso Gucci no te agarro, y no

You know very well what I've been throughTú sabеs muy bien lo que he pasado
Nobody gave me anything and I don't like bought loveNadiе me dio nada y a mí no me sabe el amor comprado
Your plan was to screw me over, you had it savedTu plan era joderme, lo tenías guardado
You just wanted to screw me over, you never loved me, noTú solo querías chingarme, tú a mí nunca me has amado, no

But let me continue with the storyPero deja sigo con el relato
I fell for your provocations and you recording in the carCaí en tus provocaciones y tú grabando en el auto
You threatened to throw yourself on the asphaltMe amenazabas que te ibas a tirar en el asfalto
And I blinded by anger because I'm not worth it to youY yo cegado por el enojo porque pa' ti no valgo
I travel with you everywhere, I don't even go out to the neighborhoodViajo contigo a todos lados, ya pa'l barrio ni salgo

I put you on a pedestal, always with you in the box seatTe puse en un pedestal, siempre contigo en el palco
First class trips: Don't worry, I'll payPrimera clase los viajes: No te preocupes, yo pago
Fine and expensive hotels, meals, private yachtsHoteles finos y caros, comidas, yates privados
And a damn roof to live under during these four yearsY un pinche techo pa' vivir durante estos cuatro años

I want to get my heart drunkQuiero emborrachar mi corazón
To forget a crazy lovePara olvidar un loco amor
That more than love, is a sufferingQue más que amor, es un sufrir
I want to get my heart drunkQuiero emborrachar mi corazón
To forget a crazy lovePara olvidar un loco amor
That more than love, is a sufferingQue más que amor, es un sufrir

Better tell them the truth, that you are the stormMejor diles la verdad, que tú eres la tormenta
You couldn't control your jealousy and you got violentNo controlabas tus celos y te ponías violenta
And more than one won't let me lieY más de uno no me va a dejar que mienta
And even so, don't worry, here's some money for your accountY aun así, no te preocupes, ahí te va un dinero pa' tu cuenta

For your car, nails, bags, and rentPara tu carro, las uñas, las bolsas y la renta
For how much I loved you, but I don't expect you to understandPor lo mucho que te amé, pero no espero comprendas
I do know your two faces, I already took off the blindfoldYo sí conozco tus dos caras, ya mi quité la venda
Ours is just a legend, I met you so I could learnLo nuestro solo es leyenda, te conocí pa' que aprenda

And the lesson is tremendousY la lección es tremenda
I hope with all my heart that the heart lets goEspero de todo corazón que el corazón se desprenda
Before it catches fire and doesn't depend on you anymoreAntes que en fuego se prenda y que ya de ti no dependa
Undoubtedly this move was tremendous, haSin duda esta jugada te salió tremenda, ja

I'm leaving, I'm saying goodbye without killing Cupid firstYa me voy, ya me despido sin antes matar a Cupido
I think karma has already given me what I deserveCreo que el karma ya me dio mi merecido
For those who truly loved me, I behaved like a banditPor las que sí me amaron, me porté bandido
And you are the only one I loved and wasn't reciprocatedY tú eres la única que he amado y no fui correspondido

I want to get my heart drunkQuiero emborrachar mi corazón
To forget a crazy lovePara olvidar un loco amor
That more than love, is a sufferingQue más que amor, es un sufrir
I want to get my heart drunkQuiero emborrachar mi corazón
To forget a crazy lovePara olvidar un loco amor
That more than love, is a sufferingQue más que amor, es un sufrir


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alemán y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección