Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 20.471

Mi Clero (part. La Santa Grifa)

Alemán

LetraSignificado

Mein Klerus (feat. La Santa Grifa)

Mi Clero (part. La Santa Grifa)

Genießt das Leben mit mirDisfruten la vida conmigo
Denn vielleicht gehe ich euch bald verlorenPorque tal vez me les vaya muy pronto
In eine Anstalt, denn ich bin echt verrücktA un manicomio, porque estoy bien loco
Und der Tag, an dem ich in die Anstalt gehe, wird ein Samstag seinY el día en que me vaya al manicomio va a ser un sábado
Weil ich samstags immer noch verrückter binPorque los sábados siempre ando más loco

UhUh
EhEh
Schau mal, AlterWáchalo, wey
Los, los, losÓrale, órale, órale
MexikoMéxico
Was geht?¿Quihúbole?
An die Cholos und Cholas, klar doch!A los cholos y las cholas, ¿cómo no?
Hol die Tüte rausSaca la mota
Ich, ohYo, oh

Ein bisschen Koks, viel Gras und ein paar MädelsUn perico, mucha mota y unas clonas
Ein paar Mädels, die echt gut gebaut sindUnas mamis de esas que están bien culonas
Für die Nägel hab ich hier AcetonPa' esas uñas aquí tengo acetona
Die wissen genau, dass ich bei ihnen passeSaben bien que mi verga les embona
Sie verlangen, dass ich die Holy anzünde, verlangen nach mehr MollyPiden que prenda la holy, piden que les dé más molly
Lass uns Chaos machen, scheiß auf die BullenVamos a hacer desmadre, a la verga con la poli
Mein Leben ist ein Film, film mich mit der DollyMi vida es de película, grábame con el dolly
Das Mädchen zeigt ihre Brüste und mein Kumpel macht einen OLLYLa morra enseña tetas y mi compa pega un OLLY

Oh, Mamacita, was für ein schöner PoAy, mamacita, qué buena pompi
Wie Yankee, ich will die ganze KombiComo Yankee, quiero completa la combi'
Gut high, durchgemacht, wie ein ZombieBien drogado, amanecido, zombie
Mit den Homies, auch Boris und DomisCon los homies, también boris y domis
Polo und Tommy, mit Gucci und Louis VPolo y Tommy, con la Gucci y Louis V
Wir leben das Leben in vollen ZügenBien placosos nos vivimos la movie
Ich hab Gold mit Diamanten und RubinenTengo oro con diamantes y rubís
Ich bin kein Baby, aber ich saug an deinen TittenNo soy bebé, pero chupo tus boobies

Im StraßenstilAl estilo callejero
Reines feines Viertel, für meine Clique würde ich sterbenPuro barrio fino, por mi clika yo me muero
Wenn du übertreibst, lassen wir dich blutenTe pasas de lanza y te dejamos agujeros
Die Straße, das Geld, die Mädels, mein KlerusLa calle, el dinero, las morras, mi clero

Zurück zu den alten ZeitenDe vuelta a las andadas
An der Hüfte hab ich eine KnarreEn la cintura traigo una escuadra
Du musst nur einen Anruf machenTú na' más deja hago una llamada
Und die Lieferung kommt sofort, als wäre nichts passiertY el encargo llega de volada, y como si nada
In der NachtDe madrugada
Ich bin am Start mit meinen KumpelsAndo al millón con mis camaradas
Nur diamantene KettenPuras cadenas adiamantadas
Die Stunden hab ich schon gezählt, ich bin nur auf der DurchreiseLas horas ya las tengo contadas, voy de pasada

Ich träume wach und bin kein Schlafwandler, ich streife durch die NachbarschaftSueño despierto y no ando sonámbulo, en el barrio deambulo
Kleine, ich saug dir den HinternChiquita, yo sí te chupo el culo
Ich verstecke mich hinter meinen dunklen Brillen, ich werde dir richtig einen gebenDisimulo con mis lentes obscuros, voy a darte bien duro
Während ich einen Joint raucheMientras me chingo un churro
Ehrlich, ich langweile mich nicht in diesem verrückten LebenAl Chile, no me aburro de esta vida de loquera
Mit Frauen und SexMamazón y cogedera
Ich weiß, dass mehr als einer mich tot sehen willVerme muerto sé que más de uno quisiera
Und ich knie mich hin, besser bringt mir Knieschoner mitY me los hinco, mejor traigan rodilleras
Egal, was passiert, wir senken die Flagge nichtNo importa lo que pase, no bajamos la bandera

Mehr Drogen, mehr Kohle, mein Junge, mehr ProblemeMás drogas, más feria, mijo, más problemas
Mehr Substanzen, die in meinem System kreisenMás sustancias rondando en mi sistema
24/7 wird das Gras geraucht24 siempre la mota se quema
Sie sagen, ich sei ein kleiner Teufel, aber hab keine AngstDicen que soy un diablillo, pero tú no temas
Viel Verrücktheit beim Rauchen, das wäre gutMucha loquera la quemadera, qué bueno fuera
Wenn du Streit willst, lass uns nach draußen gehen, ich will den Käse aus der FalleSi quieres pleito, vamos afuera, voy por el queso de la ratonera
Mija, ich mag das Leben im Ghetto, mach dich bereit, es gibt fiese LeuteMija, me gusta la vida cholera, póngase verga, que hay gente culera
Ich wohne in der Hotelzone, die weiße Dame beschleunigt wirklichAndo radicando en la zona hotelera, la doña blanca sí que acelera
Sie ist ein Biest, eine Banditin, und ich habe keine Angst, ich bin kein HeiligerEs una fiera, una bandolera, y yo no me espanto, no soy un santo
Sag mir ehrlich, sag mir, wie viel, warum sollte ich weinen?Háblese al Chile, dígame cuánto, ni pa' qué andar derramando llanto
Mit einem Koks, das ich aushalte, hebe ich immer hübsche Frauen hochCon un perico de a huevo que aguanto, morras bonitas siempre levanto
Am Wochenende, wenn ich im Club bin, will ich mehr Drogen, ruf den Typen anEl fin de sema', cuando ando en el antro, quiero más droga, llámale a ese vato

Zurück zu den alten ZeitenDe vuelta a las andadas
An der Hüfte hab ich eine KnarreEn la cintura traigo una escuadra
Du musst nur einen Anruf machenTú na' más deja hago una llamada
Und die Lieferung kommt sofort, als wäre nichts passiertY el encargo llega de volada, y como si nada
In der NachtDe madrugada
Ich bin am Start mit meinen KumpelsAndo al millón con mis camaradas
Nur diamantene KettenPuras cadenas adiamantadas
Die Stunden hab ich schon gezählt, ich bin nur auf der DurchreiseLas horas ya las tengo contadas, voy de pasada

Im StraßenstilAl estilo callejero
Reines feines Viertel, für meine Clique würde ich sterbenPuro barrio fino, por mi clika yo me muero
Wenn du übertreibst, lassen wir dich blutenTe pasas de lanza y te dejamos agujeros
Die Straße, das Geld, die Mädels, mein KlerusLa calle, el dinero, las morras, mi clero

Zurück zu den alten ZeitenDe vuelta a las andadas
An der Hüfte hab ich eine KnarreEn la cintura traigo una escuadra
Du musst nur einen Anruf machenTú na' más deja hago una llamada
Und die Lieferung kommt sofort, als wäre nichts passiertY el encargo llega de volada, y como si nada
In der NachtDe madrugada
Ich bin am Start mit meinen KumpelsAndo al millón con mis camaradas
Nur diamantene KettenPuras cadenas adiamantadas
Die Stunden hab ich schon gezählt, ich bin nur auf der DurchreiseLas horas ya las tengo contadas, voy de pasada


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alemán y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección