
Don't Call Me
Alemeda
Não Me Ligue
Don't Call Me
Por você, eu demonstrei meus sentimentosFor you, I've worn my heart on my sleeve
Fiz dos seus problemas importantes para mimMade your problems so important to me
Abandonei a rebeldia para que pudéssemos ficar juntosDitched the rebel so that we could be together
Agora estou aqui tão chateada, pelo que eu derramei sangue?Now I'm left so torn, I shed blood for what?
Pelo que, que, quê?For what, what, what?
Não seja legal, não venha me visitar, não me ligueDon't play nice, don't stop by, don't call me
E se você vier até mim, eu não vou dar um jeito de te ver, não vou estar livreAnd if you reach out, I won't make time, I won't be free
Não seja legal, não venha me visitar, não me ligueDon't play nice, don't stop by, don't call me
Saiba que eu não vou dar um jeito de te ver, não vou estar livre, simKnow that I won't make time, I won't be free, yeah
Você costumava ameaçar ir emboraYou used to threaten to leave
Porque você sabia que controlava minha autoestima'Cause you knew that you controlled my esteem
Eu odeio que nós fazíamos tudo que você queriaI hate that we do whatever you want
Nunca nem tomou minhas vitaminas, porque eu estava dando uma de sua mãeNever took my vitamins 'cause I was playin' your mom
Eu quero vingança, toda a merda das coisas que eu compreiI want payback, all the shit that I bought
Se eu pudesse ter tudo isso de volta, eu nunca responderiaIf I could take it all back, I would never respond
Pelo que, que, quê?For what, what, what?
Não seja legal, não venha me visitar, não me ligueDon't play nice, don't stop by, don't call me
E se você vier até mim, eu não vou dar um jeito de te ver, não vou estar livreAnd if you reach out, I won't make time, I won't be free
Não seja legal, não venha me visitar, não me ligueDon't play nice, don't stop by, don't call me
Saiba que eu não vou dar um jeito de te ver, não vou estar livre (sim)Know that I won't make time, I won't be free (yeah)
Não seja legal, não me ligue, porra, simDon't play nice, don't fucking call me, yeah
Eu não vou dar um jeito de te ver, não vou estar livreI won't make time, I won't be free
Não seja legal, não me ligue, porra, simDon't play nice, don't fucking call me, yeah
Eu não vou dar um jeito de te ver, não vou estar livreI won't make time, I won't be free
Não seja legal, não venha me visitar, não me ligueDon't play nice, don't stop by, don't call me
E se você vier até mim, eu não vou dar um jeito de te ver, não vou estar livreAnd if you reach out, I won't make time, I won't be free
Não seja legal, não venha me visitar, não me ligueDon't play nice, don't stop by, don't call me
Se você vier até mim, eu não vou dar um jeito de te ver, não vou estar livreIf you reach out, I won't make time, I won't be free



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alemeda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: