Traducción generada automáticamente

Congratulations, I Hate You
Alesana
Enhorabuena, te odio
Congratulations, I Hate You
Nadie dijo que la vida era justa y no estoy diciendo que debería serNo one ever said that life was fair and I'm not saying that it should be
Así que saber que estás donde quieres estar y que no estoy es una sorpresaSo knowing that you are where you want to be and I'm not comes as no surprise
Pero no esperes que sea feliz por tiBut don't expect me to be happy for you
Y no me sonrías y me digas que las cosas funcionarán para mí tambiénAnd don't smile at me and tell me things will work out for me too
¡No quiero tu compasión! ¡Odio tu compasión!I don't want your pity! I hate your pity!
¡Prueba tu vanidad!Taste your vanity!
Su dulce amargura mientras te escondes detrás de tu velo de mis esperanzas robadas y sueños perdidosIts sweet bitterness as you hide behind your veil of my stolen hopes and lost dreams
¡Te los llevaste a todos!You took them all!
Te vi robar mis pensamientos y tuve que verte sonreírI watched you steal my thoughts and had to see you smile
Mientras construyes tus sueños sobre mis esperanzas destrozadasAs you build your dreams on my shattered hopes
Voy a mirar atrás en un día una vez amado y fantasear por la tragediaI'll look back on a day once loved and fantasize for tragedy
Pídeme que haga esto más fácil y escuche mis gritos desesperadosBeg me to make this easier and listen to my hopeless cries
Sufrir solo en vacíoSuffer alone in emptiness
Sólo quiero verte tragado por el desastre que dejaste a tu pasoI lust to see you swallowed by the mess that you left in your wake
¡El disgusto está en lo más profundo de tu mirada vacía!Disgust lies deep within your empty gaze!
Rugeme que haga esto más fácil y escuche como mis gritos desesperadosBeg me to make this easier and listen as my hopeless cries
Manda miradas a tus ojos sin sentidoSend stares into your meaningless eyes
Mi envidia no puede describir cómo te detesto por tener todas las estrellasMy envy can't describe how I loathe you for having all the stars
Dejando mis ojos para maravillar el cielo sabiendo que debería ser míoLeaving my eyes to marvel the sky knowing it should be mine
Sin embargo, es a ti a la que veo desperdiciando el sueño que sólo yo merezcoYet it's you I see wasting the dream that only I deserve
Te arrancaré la cara para ver tu sonrisaI'll tear off your face to see your smile
Mientras construyes tus sueños sobre mis esperanzas destrozadasAs you build your dreams on my shattered hopes
Voy a mirar atrás en un día una vez amado y fantasear por la tragediaI'll look back on a day once loved and fantasize for tragedy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alesana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: