Traducción generada automáticamente

To Love Again
Alesha Dixon
Volver a amar
To Love Again
Todo este tiempo me sentí tan perdido, perdido y necesitaba ayuda.All this time i felt so lost, lost and needed help.
Incompleto, fuera de alcance, todo solo por mi cuenta.Incomplete, out of reach, All alone by myself.
Todo se vuelve tan claro, cuando veo tu rostro.It all becomes so clear, when i see your face.
Y solo cuando estás cerca, me siento seguro.And it's only when you're near, I feel i'm safe.
Así que antes de tomar este camino, antes de que cambies mi opinión, llena mi corazón de esperanza, ayúdame a creer esta vez.So before we take this road, before you change my mind, fill my heart with hope, help me to believe this time.
He sido destrozado, intentando desesperadamente encontrar un camino de regreso a mi corazón, para poder amar de nuevo.I've been torn apart, desperately try to find a way back to my heart, so i can love again.
Oh, ayúdame a amar de nuevo. Oh sí.Ooh, help me love again. Ooh yeah.
Estoy tan cansado de aferrarme, tan cansado de esperar.I'm so tired of holding on, so tired of waiting.
Necesito sentir algo real, sin que se rompa.I need to feel something real, without it breaking.
Todo se vuelve tan claro, cuando tocas mi mano.It all becomes so clear, when you touch my hand.
Y solo cuando estás cerca, sé que me entiendes.And it's only when you're near, i know you understand.
Así que antes de tomar este camino, antes de que cambies mi opinión, llena mi corazón de esperanza, ayúdame a creer esta vez.So before we take this road, before you change my mind, fill my heart with hope, help me to believe this time.
He sido destrozado, intentando desesperadamente encontrar un camino de regreso a mi corazón, para poder amar de nuevo.I've been torn apart, desperately try to find a way back to my heart, so i can love again.
Hay un fuego dentro de mí, pero no sé dónde detenerme. Hay luz comenzando. Hay una oscuridad que se va, hay una esperanza que estoy sintiendo ahora.There's a fire within me, but I don't know where to stop. There's light beginning. Theres a dark kind leaving there's a hope I'm feeling now.
Así que antes de tomar este camino, antes de que cambies mi opinión, llena mi corazón de esperanza, ayúdame a creer esta vez.So before we take this road, before you change my mind, fill my heart with hope, help me to believe this time.
He sido destrozado, intentando desesperadamente encontrar un camino de regreso a mi corazón, para poder amar de nuevo.I?ve been torn apart, desperately try to find a way back to my heart, so I can love again.
Uuuh, sí.Uuuh, yeah.
Gira la página para amar de nuevo.Turn the page to love again.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alesha Dixon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: