Traducción generada automáticamente

Arrivi Tu
Alessandra Amoroso
Du kommst an
Arrivi Tu
Du bist ein Kontinent, den es noch zu entdecken giltSei un continente ancora da scoprire
Eine Gelegenheit, die kommen mussUn'occasione che deve arrivare
Die Medizin, die uns retten kannLa medicina che ci può salvare
Das neue Zuhause, das ich kaufen möchteLa casa nuova che vorrei comprare
Du bist eine Kette, die man brechen kannSei una catena che si può spezzare
Das Missverständnis, das man klären kannL'incomprensione che si può chiarire
Eine interkontinentale ReiseUn viaggio intercontinentale
Eine Gewohnheit, die man gestalten kannUn'abitudine da disegnare
Wenn ich nur einen Tag erfinden könnte, der dir gehörtSe solo io potessi inventarti un giorno
Wenn du dich nur in mich verlieben könntestSe solo tu potessi innamorarti di me
Es ist dein Weg, der dir manchmal entgegenkommtÈ il tuo cammino a volte che ti viene incontro
In diesen Dingen, die schon entschieden sind, wo ich auf dich warteIn quelle cose già decise dove io mi aspetto te
Der Zufall wird uns zusammenbringenLa coincidenza ci farà incontrare
Und nenn es Schicksal, diesen natürlichen WegE chiamalo destino quel percorso naturale
Dass zwei Punkte im UniversumChe due puntini dentro l'universo
Den Pfad erreichen, der sie unermesslich erleuchtetRaggiungono la strada che li illumina d'immenso
Das Vertrauen wird die Karten mischenLa confidenza mischierà le carte
So dass man nie versteht, wo die Grenze verläuftDa non capire mai qual è il punto di confine
Und nicht unterscheiden kann, wo dein Körper endetE non saper distinguire il tuo corpo
Wo du aufhörst, fange ich anDove finisci tu, comincio io
Und das ist der Sinn eines bereits perfekten MomentsE questo è il senso di un momento già perfetto
Das ist der Punkt, von dem alles beginntÈ questo il punto da cui inizia tutto quanto
Du kommst anArrivi tu
Du bist ein frisches Bett, in dem man schlafen kannSei un letto fresco in cui poter dormire
Und dieser Gedanke, der zum Sündigen einlädtE quel pensiero fatto per peccare
Ein weiterer Brief, den man nicht abschicken kannUn'altra lettera da non spedire
Ein bequemes Gericht, das man zubereiten kannUn piatto comodo da cucinare
Wenn ich nur einen Tag erfinden könnte, der dir gehörtSe solo io potessi inventarti un giorno
Wenn du dich nur in mich verlieben könntestSe solo tu potessi innamorarti di me
Es ist dein Weg, der dir manchmal entgegenkommtÈ il tuo cammino a volte che ti viene incontro
In diesen Dingen, die schon entschieden sind, wo ich auf dich warteIn quelle cose già decise dove io mi aspetto te
Der Zufall wird uns zusammenbringenLa coincidenza ci farà incontrare
Und nenn es Schicksal, diesen natürlichen WegE chiamalo destino quel percorso naturale
Dass zwei Punkte im UniversumChe due puntini dentro l'universo
Den Pfad erreichen, der sie unermesslich erleuchtetRaggiungono la strada che li illumina d'immenso
Das Vertrauen wird die Karten mischenLa confidenza mischierà le carte
So dass man nie versteht, wo die Grenze verläuftDa non capire mai qual è il punto di confine
Und nicht unterscheiden kann, wo dein Körper endetE non saper distinguire il tuo corpo
Wo du aufhörst, fange ich anDove finisci tu, comincio io
Das ist der Sinn eines bereits perfekten MomentsQuesto è il senso di un momento già perfetto
Das ist der Punkt, von dem alles beginntÈ questo il punto da cui inizia tutto quanto
Du kommst anArrivi tu
Du bist ein Kind, dem ich etwas beibringen mussSei un bambino a cui devo insegnare
Die Grundlagen, bevor wir aufbrechenLe cose base prima di partire
Du bist ein Kontinent, den es noch zu entdecken giltSei un continente ancora da scoprire
Eine Gelegenheit, die kommen muss.Un'occasione che deve arrivare.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alessandra Amoroso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: