Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.856

Niente (Mientes)

Alessandra Amoroso

Letra

Significado

Rien (Tu mens)

Niente (Mientes)

Toi, tu as donné plus de soleil à ma vieTu, hai dato più sole alla mia vita
Toi, tu l'as éteint en laissant une blessureTu, l'hai spento lasciando una ferita
Toi, tu étais indispensable pour moi...Tu, tu eri indispensabile per me...
Si, les yeux fermés, je t'ai suiviSe con gli occhi chiusi io ho seguito te
Cherchant dans la douleur une autre moiCercando nel dolore un'altra me
Je voulais te donner un sens que tu n'as pas !Volevo darti un senso che non hai!
Que veux-tu ? Tu n'es plusCosa vuoi? Tu non sei più
Rien ! Je ne veux plus rien de toi...Niente! Io da te oramai non voglio niente...
Ton amour tue et puis se repentIl tuo amore uccide e poi si pente
Mais pardon, ne cherche pas ici...Ma perdono non cercare qui...
Rien ! Même si tu reviens dans mes penséesNiente! Anche se ritorni nella mente
Dans mon cœur, il ne reste rien...Nel mio cuore non rimane niente...
Je reprends le temps passé avec toiMi riprendo il tempo insieme a te
Qui n'appartient qu'à moi...Che appartiene solo a me...
Tu sais, maintenant que j'ai compris qui tu esSai, adesso che ho capito come sei
Il ne reste plus rien entre nousNon è rimasto niente tra di noi
Et le temps a fait le reste jusqu'ici...E il tempo ha fatto il resto fino a qui...
Jamais, ensemble nous ne reviendrons jamaisMai, insieme noi non torneremo mai
Parce que tu prends tout et ne donnes rienPerchè tu prendi tutto e niente dai
Tu n'étais pas la personne que tu es maintenantNon eri la persona che ora sei
Que veux-tu ? Tu ne peux plusCosa vuoi? Tu non puoi più
Rien ! Je ne veux plus rien de toi...Niente! Io da te oramai non voglio niente...
Ton amour tue et puis se repentIl tuo amore uccide e poi si pente
Mais pardon, ne cherche pas ici...Ma perdono non cercare qui...
Rien ! Même si tu reviens dans mes penséesNiente! Anche se ritorni nella mente
Dans mon cœur, il ne reste rien...Nel mio cuore non rimane niente...
Je reprends le temps passé avec toiMi riprendo il tempo insieme a te
Il n'appartient qu'à moi...Appartiene solo a me...
Il n'appartient qu'à moi...Appartiene solo a me...
Rien ! Je ne veux plus rien de toi...Niente! Io da te oramai non voglio niente...
Ma vie est un rêve et ne se rend pasLa mia vita è un sogno e non si arrende
Il y a un chemin qui ne mène pas iciC'è una strada che non porta qui
Prends-le et pars comme ça...Prendila e vai via così...
Prends-le et pars comme ça...Prendila e vai via così...
Prends-le et pars comme ça...Prendila e vai via così...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alessandra Amoroso y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección