Tradução automática

Avrò Cura Di Tutto
Alessandra Amoroso
Ich werde auf alles achten
Avrò Cura Di Tutto
Zu viele Leute unterwegs, die sich gegenseitig verspottenTroppa gente in giro che si prende in giro
Zu viele Hände in der Hand, zu viel Liebe umsonstTroppe mani in mano, troppo amore invano
Zu viele Enttäuschungen, ich habe eine Ausnahme für dich gemachtTroppa delusione, fatta un eccezione per te
Zu viele Pessimisten, zu viele AufsteigerTroppi disfattisti, troppi gli arrivisti
Zu viele Nerven zerfetzt, um sie festzuhaltenTroppi nervi a pezzi per tenerli saldi
Zu viele untere Schläge, zu viele Wechsel und nie für michTroppi colpi bassi troppi cambi e resti mai per me
Für die, die nie über den Rand hinausschauenPer chi non guarda mai oltre il margine
Für die, die die Katastrophe zeichnenPer chi disegna la catastrofe
Denn das Leben ist ein bisschen zum Gewinnen und beschütze michPerchè la vita è un po da vincere e proteggimi
Denk immer daran, dass im ChaosRicorda sempre che nel disordine
Alles zerstört scheintChe tutto sembra distrutto
Das ruhige Meer, ich und duIl mare calmo io e te
Ich werde auf alles achtenAvrò cura di tutto
Ich habe nichts gelernt, wennNon ho imparato niente se
Du der Anfang von allem warstSei stato il principio di tutto
Und wische diese Tränen wegE asciuga quelle lacrime
Ich werde auf alles achtenIo avrò cura di tutto
Arme Gewissen, arme GeduldPovera coscienza povera pazienza
Auf die Probe gestellt durch die Arroganz andererMesse a dura prova dall'altrui arroganza
Die uns oft hilflos gemacht hat, zu oft unsicher oder oft traurigChe ci ha reso inermi spesso troppo incerti o spesso tristi
Heile die Bitterkeit, wiege die SchönheitCura l'amarezza, culla la bellezza
Eine große Tür, die offen bleiben sollUna grande porta da lasciare aperta
Lass den Rest draußen, lass die Welt draußenLascia fuori il resto lascia pure fuori il mondo contro
Für die, die nie über den Rand hinausschauenPer chi non guarda mai oltre il margine
Für die, die die Katastrophe zeichnenPer chi disegna la catastrofe
Denn das Leben hat ein bisschen zu gewinnen, verteidige michPerchè alla vita ha un po' da vincere tu difendimi
Denk immer daranRicorda sempre
Dass im Chaos, wo alles zerstört scheintChe nel disordine che tutto sembra distrutto
Das ruhige Meer, ich und duIl mare calmo io e te
Ich werde auf alles achtenAvrò cura di tutto
Ich habe nichts gelernt, wennNon ho imparato niente se
Du der Anfang von allem warstSei stato il principio di tutto
Und wische diese Tränen wegE asciuga quelle lacrime
Ich werde auf alles achtenIo avrò cura di tutto
Ohh oh ohOhh oh oh
Du denk daran, dass es die Gewohnheit nur gibt, um uns zu überraschenTu ricorda ricorda che esiste l'abitudine solo per sorprenderci
Und die Angst nur, um uns freier zu machenE la paura solo per renderci più liberi
Die Wunde brennt, ja, aber nur um uns zu verteidigenChe brucia la ferita si ma solo per difenderci
Denk immer daran, denk daranRicordati sempre ricorda ricorda
Dass im Chaos, wo alles zerstört scheintChe nel disordine che tutto sembra distrutto
Das ruhige Meer, ich und duIl mare calmo io e te
Ich werde auf alles achtenAvrò cura di tutto
Dass im Chaos, wo alles zerstört scheintChe nel disordine che tutto sembra distrutto
Das ruhige Meer, ich und duIl mare calmo io e te
Ich werde auf alles achtenAvrò cura di tutto
Ich habe nichts gelernt, wennNon ho imparato niente se
Du der Anfang von allem warstSei stato il principio di tutto
Und wische diese Tränen wegE asciuga quelle lacrime
Ich werde auf alles achtenIo avrò cura di tutto
Ohh oh ohOhh oh oh
Ich werde auf alles achtenAvrò cura di tutto
Ich werde auf alles achtenAvrò cura di tutto




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alessandra Amoroso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: