Traducción generada automáticamente

Comunque Andare
Alessandra Amoroso
Quoi qu'il en soit
Comunque Andare
Quoi qu'il en soitComunque andare
Même quand tu te sens mourirAnche quando ti senti morire
Pour ne pas rester à rien faire en attendant la finPer non restare a fare niente aspettando la fine
Avancer parce que tu sais pas rester immobileAndare perché ferma non sai stare
Tu t'obstineras à chercher la lumière au fond des chosesTi ostinerai a cercare la luce sul fondo delle cose
Quoi qu'il en soitComunque andare
Même juste pour comprendreAnche solo per capire
Ou pour ne rien y comprendreO per non capirci niente
Mais à l'amour pouvoir dire j'ai vécu en ton nomPerò all'amore poter dire ho vissuto nel tuo nome
Et danser et transpirer sous le soleilE ballare e sudare sotto il sole
Peu importe si je me brûle la peauNon mi importa se mi brucio la pelle
Si je brûle les secondes et les heuresSe brucio I secondi e le ore
Peu importe si tu me vois et ce que tu voisMi importa se mi vedi e cosa vedi
Je suis là devant toiSono qui davanti a te
Avec mes bagages j'ai rassemblé peurs et désirsCoi miei bagagli ho radunato paure e desideri
Quoi qu'il en soit même quand tu te sens disparaîtreComunque andare anche quando ti senti svanire
Ne pas savoir te ménager mais jouer jusqu'à la finNon saperti risparmiare ma giocartela fino alla fine
Alors avance, les épines s'enlèventE allora andare che le spine si fanno sfilare
Et si je ferme les yeux, ce sont des roses et le parfum qui me resteE se chiudo gli occhi sono rose e il profumo che mi rimane
Et je veux danser et transpirer sous le soleilE voglio ballare e sudare sotto il sole
Peu importe si je me brûle la peauNon mi importa se mi brucio la pelle
Si je brûle les secondes et les heuresSe brucio I secondi le ore
Peu importe si tu me vois et ce que tu voisMi importa se mi vedi e cosa vedi
Je suis là devant toiSono qui davanti a te
Avec mes bagages j'ai rassemblé peurs et désirsCoi miei bagagli ho radunato paure e desideri
Quoi qu'il en soit parce que je sais pas rester immobileComunque andare perché ferma non so stare
Debout à la nuit tombée, tu sais que je vais me faire trouverIn piedi a notte fonda sai che mi farò trovare
Et je veux danser et transpirer sous le soleilE voglio ballare e sudare sotto il sole
Peu importe si je me brûle la peauNon mi importa se mi brucio la pelle
Si je brûle les secondes et les heuresSe brucio I secondi le ore
Et je veux espérer quand il n'y a plus rien à faireE voglio sperare quando non c'è più niente da fare
Je veux être meilleur tant que tu es làVoglio essere migliore finché ci sei tu
Et parce que tu es là à aimerE perché ci sei tu da amare
Et si tu me vois et ce que tu voisE se mi vedi e cosa vedi
Alors que je te souris, moi avec mes défauts j'ai rassemblé peurs et désirsMentre ti sorrido io coi miei difetti ho radunato paure e desideri



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alessandra Amoroso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: