Traducción generada automáticamente

Io non sarei
Alessandra Amoroso
Yo no sería
Io non sarei
No sería, no sería solaNon sarei, non sarei da sola
Con todo lo que siento ahoraCon tutto quello che sento ora
Que me mantiene despierta en la nocheChe mi tiene sveglia la notte
No, no sería, no me habría arrepentidoNo, non sarei, non mi serei pentita
Sí, pero luego llega la vidaSì, ma poi capita la vita
Que quita la salivaChe toglie la saliva
Y el cielo de mis dedosE il cielo dalle dita
Las casas se encienden como cuando juega la selecciónCase si accendono come quando gioca la Nazionale
Y entre una cosa y otra dices que te amo malE tra una cosa e l'altra dici che ti amo male
Pero yo no sé hacerloMa io non lo so fare
Aprendo despacio, un poco como a tocarImparo piano, piano, un po' come a suonare
Hay una ciudad donde tú no existesC'è una città dove tu non esisti
Te veo ahí con los ojos siempre calladosTi vedo là con gli occhi sempre zitti
Donde estoy yo y luego no estoy, cambio con el solDove sono io e poi non io, cambio col sole
Salgo, pero me confundo de personasEsco, ma sbaglio persone
Ahora soy como soy y me gustaOra sono come sono e mi piace
Sin maquillaje, cuatro amigos y risasSenza trucco, quattro amici e risate
Me quedo aquí contigo escribiendo un nuevo finalResto qui con te a scrivere un nuovo finale
No hay nada que demostrarNon c'è niente da dimostrare
No tengo que ser quien yo no seríaNon devo essere chi io non sarei
Yo no seríaIo non sarei
Te habría buscado en todas partes, en bares y museosIo ti avrei cercato dappertutto, nei locali e nei musei
Nunca habría pensado que estuvieras aquí en mis ojosNon avrei mai pensato fossi qui negli occhi miei
Has dado la vuelta a la subidaHai capovolto la salita
Entraste por la salidaSei entrato dalla via d'uscita
Y no valeE non vale
Convencerse de que el mundo sigue igualConvincersi che tanto il mondo resta tale e quale
Y entre una cosa y otra dices que te amo malE tra una cosa e l'altra dici che ti amo male
Pero, ¿qué puedo hacer?Ma che ci posso fare?
Aprendo despacio, como a caminarImparo piano, piano, come a camminare
Hay una ciudad donde tú no existesC'è una città dove tu non esisti
Te veo ahí con los ojos siempre calladosTi vedo là con gli occhi sempre zitti
Donde estoy yo y luego no estoy, cambio con el solDove sono io e poi non io, cambio col sole
Salgo, pero me confundo de personasEsco, ma sbaglio persone
Ahora soy como soy y me gustaOra sono come sono e mi piace
Sin maquillaje, cuatro amigos y risasSenza trucco, quattro amici e risate
Me quedo aquí contigo escribiendo un nuevo finalResto qui con te a scrivere un nuovo finale
No hay nada que demostrarNon c'è niente da dimostrare
No tengo que ser quienNon devo essere chi
Quien ve en una mirada solamente otro juezChi vede in uno sguardo solamente un altro giudice
Responde: Todo bien por costumbreRisponde: Tutto okay per abitudine
Estoy aquí escribiendo un nuevo finalSono qui a scrivere un nuovo finale
No hay nada que demostrarNon c'è niente da dimostrare
No tengo que ser quien yo no seríaNon devo essere chi io non sarei
Yo no seríaIo non sarei
No tengo que ser quien yo no seríaNon devo essere chi io non sarei
Yo no seríaIo non sarei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alessandra Amoroso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: