Traducción generada automáticamente

Karaoke
Alessandra Amoroso
Karaoké
Karaoke
(Maintenant frères et sœurs, bonne nuit(Now brothers and sisters good night
J'espère que vous allez bienI hope you're feeling alright
C'est le retour du dance hall internationalIt's the return of the international dance hall
Qui revient tout droit de l'underground)Coming back straight from the underground)
Je veux l'air de la merVoglio l'aria di mare
Le soleil sur mon visageIl sole sulla faccia
Je reviendrai chanter sous son balcon quand elle se pencheTornerò a cantare sotto il suo balcone quando lei si affaccia
Cette nuit finit tard et on rentre à piedQuesta notte finisce che facciamo tardi e torniamo a casa a piedi
Tu m'embrasses fort pour toutes les fois où tu n'as pas pu hierTu abbracciami forte per tutte le volte che non hai potuto ieri
Le son de tes riresIl suono delle tue risate
Le premier jour d'un nouvel étéIl primo giorno di una nuova estate
J'ai envie de traîner le soirHo voglia di fare tardi la sera
Karaoké GuantanameraKaraoke Guantanamera
Envie de danser un reggae sur la plageVoglia di ballare un reggae in spiaggia
Envie de te retrouver ici dans mes brasVoglia di riaverti qui tra le mie braccia
Dans une place pleineIn una piazza piena
Pour faire tout ce qu'on ne pouvait pas (danser au rythme)Per fare tutto quello che non si poteva (dance to the rhythm)
Karaoké GuantanameraKaraoke Guantanamera
Je te jure, avec toi j'ai été sincèreGiuro, con te sono stato sincero
Cette fois on fait ça sérieusementStavolta facciamo sul serio
Ici à Lecce, je me sens comme le soleil, la mer et le ventQui Lecce me sentu como lu sule lu mare e lu ientu
Ris, sinon je tombe vraiment amoureuxRidi, che poi mi innamoro davvero
Tu es tout ce que je voulaisTu sei tutto ciò che volevo
Cette nuit on va vraiment traîner, la lune est là-hautStanotte facciamo tardissimo, la luna è lassù
Le son de tes riresIl suono delle tue risate
Le premier jour d'un nouvel étéIl primo giorno di una nuova estate
J'ai envie de traîner le soirHo voglia di fare tardi la sera
Karaoké Guantanamera )danser au rythme)Karaoke Guantanamera )dance to the rhythm)
Et ça ne compte pasE non vale
Si tu me serres comme ça et que tu ne me laisses pas partir, toiSe mi stringi così e non mi lasci andare, tu
Rappelle-toi, si je crie et que le ciel m'entendRicorda, se grido e il cielo mi ascolta
Après tout, qu'est-ce que ça peut nous faireDel resto cosa ci importa
Ne me demande pas encore une foisNon chiedermi un'altra volta
Si j'ai envie de danserSe ho voglia di ballare
Un reggae sur la plageUn reggae in spiaggia
Envie de te retrouverVoglia di riaverti
Ici dans mes brasQui tra le mie braccia
Dans une place pleineIn una piazza piena
Pour faire tout ce qu'on ne pouvait pasPer fare tutto quello che non si poteva
J'ai envie deHo voglia di
J'ai envie deHo voglia di
J'ai envie deHo voglia di
Karaoké GuantanameraKaraoke Guantanamera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alessandra Amoroso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: