Traducción generada automáticamente

La Gente Non Sei Tu
Alessandra Amoroso
La gente no eres tú
La Gente Non Sei Tu
Mírame a los ojos, explícame la vidaGuardami negli occhi, spiegami la vita
Que no lo he entendido en 30 añosChe sono 30 anni che non l'ho capita
Cómo entender el tiempo y el futuroCome si comprende il tempo ed il futuro
Qué construir, por qué construirCosa costruire, perché costruire
Mírame a los ojos, explícame cosasGuardami negli occhi, spiegami le cose
Explícame por qué no olvido mi primer amorSpiegami perché non scordo il primo amore
Porque tengo una pelea con los que me amanPerché faccio litigate con chi mi vuol bene
Dime por qué el viento no quita el dolor, nuncaDimmi perché il vento non porta via il dolore, mai
¿Por qué no vuelves?Perché non tornerai
¿Y qué tiene que ver el amor con la prudencia?E cosa c'entra l'amore con la prudenza
Cuando los recuerdos no tienen paciencia?Quando i ricordi non hanno più pazienza?
Esta noche, esta nocheQuesta sera, questa sera
De un verano en el que se congelaDi un'estate in cui si gela
Los recuerdos mantienen la compañíaI ricordi fanno compagnia
La falta tiene su propio poemaLa mancanza ha una sua poesia
Esta noche, esta nocheQuesta sera, questa sera
No me importaA me non importa niente
Si todas las otras personas mientenSe tutta l'altra gente mente
Si bien lo que es importanteMentre quello che è importante
Es que la gente no eres túÈ che la gente non sei tu
Mírame a los ojos, explícame el amorGuardami negli occhi, spiegami l'amore
Dicen que es auténtico si sobreviveDicono che è autentico se sopravvive
No en el momento, sino en todas las heridasNon al tempo ma a tutte le ferite
Que en la vida recogemos como imanesChe nella vita noi collezioniamo come calamite
De lugares a los que no volverásDi posti in cui non tornerai
¿Y qué tiene que ver el amor con la prudencia?E cosa c'entra l'amore con la prudenza
Si este amor no tiene más paciencia?Se questo amore non ha più pazienza?
Esta noche, esta nocheQuesta sera, questa sera
De un verano en el que se congelaDi un'estate in cui si gela
Los recuerdos mantienen la compañíaI ricordi fanno compagnia
La falta tiene su propio poemaLa mancanza ha una sua poesia
Esta noche, esta nocheQuesta sera, questa sera
No me importaA me non importa niente
Si todas las otras personas mientenSe tutta l'altra gente mente
Si bien lo que es importanteMentre quello che è importante
Es sólo que no estás mintiendoÈ che a mentire non sei tu
Detente en los ojos. Te extrañéFermati negli occhi che mi sei mancato
Deja de hablar, no sabes cuánto te he estado buscandoFermati a parlare, non sai quanto ti ho cercato
Así que mírame a los ojos y encuentra las palabrasQuindi guardami negli occhi e trova le parole
Para explicarme cómo tu ausencia no te aleja de míPer spiegarmi come la tua assenza non ti porta via da me
Él no me aleja de tiNon mi porta via da te
Esta noche, esta nocheQuesta sera, questa sera
De un verano en el que se congelaDi un'estate in cui si gela
Los recuerdos mantienen la compañíaI ricordi fanno compagnia
La falta tiene su propio poemaLa mancanza ha una sua poesia
Y no he aprendido nadaEd io non ho imparato niente
Pero no me importaMa non ne me importa niente
Si todas las otras personas mientenSe tutta l'altra gente mente
Si bien lo que es importanteMentre quello che è importante
Es que la gente no eres túÈ che la gente non sei tu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alessandra Amoroso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: