Traducción generada automáticamente

Notti Blu
Alessandra Amoroso
Blaue Nächte
Notti Blu
Drinnen im Haus, draußen ist es schon MorgenDentro casa, fuori è già mattina
Und ich habe die Schlüssel nicht mehrE non ho più le chiavi di casa
Und ich habe keine Lust mehr zu schlafenE non ho più voglia di dormire
Was mache ich jetzt?Quindi ora che faccio?
Ich fühle mich wie ein LappenChe mi sento uno straccio
An manchen Tagen denke ich, dass sich die Dinge ändernCerti giorni penso che le cose cambiano
Aber nur ein bisschen, najaMa solo un po', però
Manchmal ertrinke ich im Nebel zwischen den GedankenA volte affogo nella nebbia tra i pensieri
Und ich weiß nicht, wo ich bin, nein, neinE non so dove sto, no, no
Weit weg von mirLontano da me
Weit weg von allem, sogar in einer anderen StadtLontano da tutto, anche in un'altra città
Weit weg von dirLontano da te
Noch eine Nacht, in der ich mich halb fühleAncora una notte che mi sento a metà
Und ich will auf dem Mond tanzenE voglio ballare sulla luna
Die Leute sind paranoid auf der StraßeLa gente in paranoia per la strada
Auch wenn es regnet, bleibe ich draußenAnche se piove ora resto fuori
Ich merke, dass es normal ist, normal, normalMi accorgo che è normale, normale, normale
Blaue NächteNotti blu
Ich höre eine Stimme und sie sagtSento una voce e fa
Blaue Nächte, die wissen, wer du bistNotti blu che sanno chi sei
Blaue Nächte, die wissen, wer du bistNotti blu che sanno chi sei
An manchen Tagen denke ich, dass die Leute zu viel träumenCerti giorni penso che la gente sogna troppo
Oder vielleicht nicht, najaO forse no, però
Was für eine surreale Landschaft, ich werde einen Planeten suchenChe paesaggio surreale, cercherò un pianeta
Per Anhalter, und bleibe ein bisschenIn autostop, e resto un po'
Weit weg von mirLontano da me
Weit weg von allem, sogar in einer anderen StadtLontano da tutto, anche in un'altra città
Weit weg von dirLontano da te
Noch eine Nacht, in der ich mich halb fühleAncora una notte che mi sento a metà
Und ich will auf dem Mond tanzenE voglio ballare sulla luna
Die Leute sind paranoid auf der StraßeLa gente in paranoia per la strada
Auch wenn es regnet, bleibe ich draußenAnche se piove ora resto fuori
Ich merke, dass es normal ist, normal, normalMi accorgo che è normale, normale, normale
Blaue NächteNotti blu
Ich höre eine Stimme und sie sagtSento una voce e fa
Blaue Nächte, die wissen, wer du bistNotti blu che sanno chi sei
Blaue Nächte, die wissen, wer du bistNotti blu che sanno chi sei
Sieh mal, die Stunden vergehen schnellGuarda che le ore passano veloci
Und was du wolltest, zählt dann nicht mehrE quello che volevi poi non conta più
Wirf dich nicht weg, im Lärm gibt es eine MusikNon buttarti via, nel frastuono c'è una musica
Die die blauen Nächte zum Leuchten bringtChe rende le notti blu
Und ich will auf dem Mond tanzenE voglio ballare sulla luna
Die Leute sind paranoid auf der StraßeLa gente in paranoia per la strada
Auch wenn es regnet, bleibe ich draußenAnche se piove ora resto fuori
Ich merke, dass es normal ist, normal, normalMi accorgo che è normale, normale, normale
Blaue Nächte, die wissen, wer du bistNotti blu che sanno chi sei
Blaue Nächte, die wissen, wer du bistNotti blu che sanno chi sei
Ich höre eine Stimme und sie sagtSento una voce e fa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alessandra Amoroso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: