Traducción generada automáticamente

Prenditi Cura di Me
Alessandra Amoroso
Take Care of Me
Prenditi Cura di Me
We are like drawers where you can snoop around.Siamo come cassetti dove puoi curiosare.
Tell me what you expect.Dimmi cosa ti aspetti.
There's a key if you want:C?è una chiave se vuoi:
Try to make good use of it, it's my let pass.Prova a farne buon uso, è il mio lascia passare.
In my disappointed heart only you can enter.Nel mio cuore deluso solo tu ci puoi entrare.
Consider the fact that I am scaredConsidera il fatto che sono impaurita
By the last story, by how it faded.Dall?ultima storia, per come è appassita.
I feel confused, I'll call you tomorrowMi sento confusa ti chiamo domani
It's just that I'm a disaster in social relationships.È che sono un disastro nei rapporti sociali.
Take care of me, love needs attention,Prenditi cura di me, l?amore vuole attenzione,
I just need a small unexpected gesture of affectionMi basta un piccolo gesto d?affetto inatteso
And I melt in the sea.E io mi sciolgo nel mare.
Take care of me, this is the feeling:Prenditi cura di me, è questa la sensazione:
I desperately need to believe againHo un disperato bisogno di crederci ancora
And let myself go.E di lasciarmi andare.
That we are one step away from heaven,Che siamo ad un passo dal cielo,
That your breath is enough for me to fly again,Che mi basta un tuo soffio per ritornare a volare,
And if you don't know how, take care of me.E se non sai come fare, prenditi cura di me.
We are like two flowers, blooming every day:Siamo come due fiori, ogni giorno sbocciare:
Starting over but never losing anything.Ricominci da capo ma non perdi mai niente.
Consider the fact that I am amazed,Considera il fatto che sono stupita,
By how the past flew by.Da come il passato volando è passato.
I'm not looking for an excuse, let's talk tomorrowNon cerco una scusa, parliamo domani
It's just that I'm inconsistent in social relationships.È che sono incostante nei rapporti sociali.
Take care of me, love needs attention,Prenditi cura di me, l?amore vuole attenzione,
I just need a small unexpected gesture of affectionMi basta un piccolo gesto d?affetto inatteso
And I melt in the sea.Ed io mi sciolgo nel mare.
Take care of me, this is the feeling:Prenditi cura di me, è questa la sensazione:
I desperately need to believe againHo un disperato bisogno di crederci ancora
And let myself go.E di lasciarmi andare.
That we are one step away from heaven,Che siamo ad un passo dal cielo,
And your breath is enoughE mi basta un tuo soffio
To make me fly again.Per ritornare a volare.
Take care of me, love needs attention:Prenditi cura di me, l?amore vuole attenzione:
I desperately need to believe againHo un disperato bisogno di crederci ancora
And let myself go.E di lasciarmi andare.
That we are one step away from heaven,Che siamo ad un passo dal cielo,
And your breath is enoughE mi basta un tuo soffio
To make me fly again.Per ritornare a volare.
Just a small unexpected gestureMi basta un piccolo gesto inatteso
And I melt in the seaEd io mi sciolgo nel mare
And if you don't know howE se non sai come fare
Take carePrenditi cura
Take care of me.Prenditi cura di me.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alessandra Amoroso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: