Traducción generada automáticamente

Prenditi Cura di Me
Alessandra Amoroso
Zorg Voor Mij
Prenditi Cura di Me
We zijn als laden waar je in kunt snuffelen.Siamo come cassetti dove puoi curiosare.
Vertel me wat je verwacht.Dimmi cosa ti aspetti.
Er is een sleutel als je wilt:C?è una chiave se vuoi:
Probeer het goed te gebruiken, het is mijn toegangsbewijs.Prova a farne buon uso, è il mio lascia passare.
In mijn teleurgestelde hart kan alleen jij binnenkomen.Nel mio cuore deluso solo tu ci puoi entrare.
Houd rekening met het feit dat ik bang benConsidera il fatto che sono impaurita
Van het laatste verhaal, hoe het verwelkt is.Dall?ultima storia, per come è appassita.
Ik voel me verward, ik bel je morgenMi sento confusa ti chiamo domani
Want ik ben een ramp in sociale relaties.È che sono un disastro nei rapporti sociali.
Zorg voor mij, de liefde heeft aandacht nodig,Prenditi cura di me, l?amore vuole attenzione,
Een klein onverwacht gebaar van genegenheid is genoegMi basta un piccolo gesto d?affetto inatteso
En ik smelt weg in de zee.E io mi sciolgo nel mare.
Zorg voor mij, dat is het gevoel:Prenditi cura di me, è questa la sensazione:
Ik heb wanhopig behoefte om er weer in te gelovenHo un disperato bisogno di crederci ancora
En me over te geven.E di lasciarmi andare.
Dat we op een stap van de hemel zijn,Che siamo ad un passo dal cielo,
Dat jouw ademhaling genoeg is om weer te kunnen vliegen,Che mi basta un tuo soffio per ritornare a volare,
En als je niet weet hoe, zorg voor mij.E se non sai come fare, prenditi cura di me.
We zijn als twee bloemen, elke dag bloeien:Siamo come due fiori, ogni giorno sbocciare:
Je begint opnieuw maar verliest nooit iets.Ricominci da capo ma non perdi mai niente.
Houd rekening met het feit dat ik verbaasd ben,Considera il fatto che sono stupita,
Over hoe het verleden als een vlucht voorbij is gegaan.Da come il passato volando è passato.
Ik zoek geen excuus, laten we morgen pratenNon cerco una scusa, parliamo domani
Want ik ben onvoorspelbaar in sociale relaties.È che sono incostante nei rapporti sociali.
Zorg voor mij, de liefde heeft aandacht nodig,Prenditi cura di me, l?amore vuole attenzione,
Een klein onverwacht gebaar van genegenheid is genoegMi basta un piccolo gesto d?affetto inatteso
En ik smelt weg in de zee.Ed io mi sciolgo nel mare.
Zorg voor mij, dat is het gevoel:Prenditi cura di me, è questa la sensazione:
Ik heb wanhopig behoefte om er weer in te gelovenHo un disperato bisogno di crederci ancora
En me over te geven.E di lasciarmi andare.
Dat we op een stap van de hemel zijn,Che siamo ad un passo dal cielo,
En jouw ademhaling is genoegE mi basta un tuo soffio
Om weer te kunnen vliegen.Per ritornare a volare.
Zorg voor mij, de liefde heeft aandacht nodig:Prenditi cura di me, l?amore vuole attenzione:
Ik heb wanhopig behoefte om er weer in te gelovenHo un disperato bisogno di crederci ancora
En me over te geven.E di lasciarmi andare.
Dat we op een stap van de hemel zijn,Che siamo ad un passo dal cielo,
En jouw ademhaling is genoegE mi basta un tuo soffio
Om weer te kunnen vliegen.Per ritornare a volare.
Een klein onverwacht gebaar is genoegMi basta un piccolo gesto inatteso
En ik smelt weg in de zeeEd io mi sciolgo nel mare
En als je niet weet hoe te doenE se non sai come fare
Zorg voor mijPrenditi cura
Zorg voor mij.Prenditi cura di me.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alessandra Amoroso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: