Traducción generada automáticamente

Prenditi Cura di Me
Alessandra Amoroso
Cuida de mí
Prenditi Cura di Me
Somos como cajones donde puedes husmearSiamo come cassetti dove puoi curiosare.
Dime qué esperasDimmi cosa ti aspetti.
¿C? es una clave si lo deseaC?è una chiave se vuoi:
Trate de hacer un buen uso de ella, es mi pasoProva a farne buon uso, è il mio lascia passare.
Sólo tú puedes entrar en mi corazón decepcionadoNel mio cuore deluso solo tu ci puoi entrare.
Considere el hecho de que tengo miedoConsidera il fatto che sono impaurita
¿Dall? última historia, por cómo se marchitóDall?ultima storia, per come è appassita.
Me siento confundido Te llamaré mañanaMi sento confusa ti chiamo domani
Sólo soy un desastre en las relaciones socialesÈ che sono un disastro nei rapporti sociali.
Cuida de mí, ¿yo? el amor quiere atenciónPrenditi cura di me, l?amore vuole attenzione,
¿Sólo un pequeño gesto? afecto inesperadoMi basta un piccolo gesto d?affetto inatteso
Y me derrito en el marE io mi sciolgo nel mare.
Cuida de mí, esa es la sensaciónPrenditi cura di me, è questa la sensazione:
Necesito desesperadamente creerlo de nuevoHo un disperato bisogno di crederci ancora
Y déjame irE di lasciarmi andare.
Que estamos a un paso del cieloChe siamo ad un passo dal cielo,
Que necesito un soplo tuyo para volar de regresoChe mi basta un tuo soffio per ritornare a volare,
Y si no sabes cómo hacer esto, cuídameE se non sai come fare, prenditi cura di me.
Somos como dos flores, cada día florecenSiamo come due fiori, ogni giorno sbocciare:
Empiezas de nuevo, pero nunca pierdes nadaRicominci da capo ma non perdi mai niente.
Considere el hecho de que estoy sorprendidoConsidera il fatto che sono stupita,
De cómo ha pasado el pasado volandoDa come il passato volando è passato.
No estoy buscando una excusa, hablemos mañanaNon cerco una scusa, parliamo domani
Es sólo que soy inconsistente con las relaciones socialesÈ che sono incostante nei rapporti sociali.
Cuida de mí, ¿yo? el amor quiere atenciónPrenditi cura di me, l?amore vuole attenzione,
¿Sólo un pequeño gesto? afecto inesperadoMi basta un piccolo gesto d?affetto inatteso
Y me derrito en el marEd io mi sciolgo nel mare.
Cuida de mí, esa es la sensaciónPrenditi cura di me, è questa la sensazione:
Necesito desesperadamente creerlo de nuevoHo un disperato bisogno di crederci ancora
Y déjame irE di lasciarmi andare.
Que estamos a un paso del cieloChe siamo ad un passo dal cielo,
Y sólo necesito un respiro tuyoE mi basta un tuo soffio
Volar de regresoPer ritornare a volare.
Cuida de mí, ¿yo? El amor quiere atenciónPrenditi cura di me, l?amore vuole attenzione:
Necesito desesperadamente creerlo de nuevoHo un disperato bisogno di crederci ancora
Y déjame irE di lasciarmi andare.
Que estamos a un paso del cieloChe siamo ad un passo dal cielo,
Y sólo necesito un respiro tuyoE mi basta un tuo soffio
Volar de regresoPer ritornare a volare.
Sólo necesito un pequeño gesto inesperadoMi basta un piccolo gesto inatteso
Y me derrito en el marEd io mi sciolgo nel mare
Y si usted no sabe cómo hacerE se non sai come fare
CuídatePrenditi cura
Cuida de míPrenditi cura di me.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alessandra Amoroso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: