Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 143

Si Mette Male

Alessandra Amoroso

Letra

Si se pone feo

Si Mette Male

Mmh, me estoy preguntando cuánto vale lo que no estoy haciendoMmh, sto chiedendomi quanto vale ciò che non sto facendo
Si no sería mejor irme, no perder el tiempoSe non sarebbe meglio partire, non perdere tempo
Buscarte ahora a dos horas de aquíCercarti adesso a due ore da qui
Para repetir la escena de una películaPer rifare la scena di un film

Y estoy bien casi siempre, pero ahora sientoE sto bene quasi sempre, però adesso mi sento
Que quisiera que me quedara una parte de lo que pierdoChe vorrei mi restasse una parte di quello che perdo
Si realmente tuviera que irme, al menos espero que me extrañaríasSe dovessi andarmene davvero, almeno spero che ti mancherei
Quisiera decirte muchísimas cosasVorrei dirti tantissime cose
Pero tal vez ya sabes muchas de ellasMa troppe di queste forse già le sai

Quería que supieras queVolevo che sapessi che
Por lo general te pienso seguidoDi solito ti penso spesso
Me pierdo en un instanteMi perdo in un attimo
No me pierdo un instanteNon mi perdo un attimo

De tu sonrisa tontaDi un tuo sorriso stupido
Pero no es tan tontaMa non è così stupido
Equivocarse y despertarSbagliare e risvegliare
Dime qué debemos hacerDimmi che dobbiamo fare

Ahí, ahí, ahí, ahí, ahíAhí, ahí, ahí, ahí, ahí
Se pone feoSi mette male
Vamos, vamos, vamos, vamos, vamosDai, dai, dai, dai, dai
No me provoquesNon provocarmi
Nunca, nunca, nunca, nunca, nuncaMai, mai, mai, mai, mai

Que luego nos encontramos encerradosChe poi ci ritroviamo chiusi a chiave
Dentro del baño de un barDentro il bagno di un locale

Debo decirte que lo que siento lo siento de verdadDevo dirti che quello che sento lo sento da dentro
Y que cuando te pones tímido quizás me gustas un poco demasiadoE che quando fai il timido forse mi piaci un po' troppo
Pasa el tiempo, pero no se me pasaPassa il tempo, ma non mi passa
Si me hablas en voz bajaSe mi parli a voce bassa
Mientras trato de entenderte solo leyendo tus labiosMentre provo a capirti leggendoti solo le labbra

Quería que supieras queVolevo che sapessi che
Por lo general te pienso seguidoDi solito ti penso spesso
Me pierdo en un instanteMi perdo in un attimo
No me pierdo un instanteNon mi perdo un attimo

De tu sonrisa tontaDi un tuo sorriso stupido
Pero no es tan tontaMa non è così stupido
Equivocarse, despertarSbagliare, risvegliare
Dime qué debemos hacerDimmi che dobbiamo fare

Ahí, ahí, ahí, ahí, ahíAhí, ahí, ahí, ahí, ahí
Se pone feoSi mette male
Vamos, vamos, vamos, vamos, vamosDai, dai, dai, dai, dai
No me provoquesNon provocarmi
Nunca, nunca, nunca, nunca, nuncaMai, mai, mai, mai, mai

Que luego nos encontramos encerradosChe poi ci ritroviamo chiusi a chiave
Dentro del baño de un barDentro il bagno di un locale

Ahí, ahí, ahí, ahí, ahíAhí, ahí, ahí, ahí, ahí
No te lo he dichoNon te l'ho detto
Nunca, nunca, nunca, nunca, nuncaMai, mai, mai, mai, mai
De mí qué piensasDi me cosa ne
Haz, haz, haz, haz, hazFai, fai, fai, fai, fai

Si cuando nos besamosSe quando ci baciamo
Me haces bien, me haces mal, es casi lo mismoMi fai bene, mi fai male, è quasi uguale

Perdonar demasiadas veces es correcto o no?Perdonare troppe volte è giusto o no?
¿Partir del final o decirse que no?Partire dalla fine o dirsi no?
Entenderse a veces es buenoCapirsi a volte è un bene
Si no nos olvidamos otra vezSe non ci dimentichiamo un'altra volta

Ahí, ahí, ahí, ahí, ahíAhí, ahí, ahí, ahí, ahí
Se pone feoSi mette male
Vamos, vamos, vamos, vamos, vamosDai, dai, dai, dai, dai
No me provoquesNon provocarmi
Nunca, nunca, nunca, nunca, nuncaMai, mai, mai, mai, mai

Que luego nos encontramos encerradosChe poi ci ritroviamo chiusi a chiave
Dentro del baño de un barDentro il bagno di un locale

Ahí, ahí, ahí, ahí, ahíAhí, ahí, ahí, ahí, ahí
No te lo he dichoNon te l'ho detto
Nunca, nunca, nunca, nunca, nuncaMai, mai, mai, mai, mai
De mí qué piensasDi me cosa ne
Haz, haz, haz, haz, hazFai, fai, fai, fai, fai

Si cuando nos besamosSe quando ci baciamo
Me haces bien, me haces mal, es casi lo mismoMi fai bene, mi fai male, è quasi uguale


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alessandra Amoroso y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección