Traducción generada automáticamente

Nisto Cremos
Alessandra Samadello
Nous croyons
Nisto Cremos
Nous croyons en la vérité d'un Dieu créateurNós cremos na verdade de um Deus que é criador
Nous croyons en la vérité de la trinité en un seul DieuNós cremos na verdade da trindade em um só Deus
Nous croyons que la Bible est la Parole du SeigneurNós cremos que a Bíblia é a Palavra do Senhor
Nous croyons que le Fils a donné sa vieNós cremos que o Filho sua vida entregou
Nous croyons au travail de l'Esprit de DieuNós cremos no trabalho do Espírito de Deus
Nous appelant à la salvation, nous faisant renaîtreNos chamando à salvação, nos fazendo renascer
Nous croyons au baptême par l'eau et par la foiNós cremos no batismo pela água e pela fé
Nous croyons en la vérité de la santé dans la vieNós cremos na verdade da saúde no viver
Nous croyons au jugement qui viendra pour nous tousNós cremos no juízo que virá a todos nós
Nous croyons que Jésus est notre intercesseurNós cremos que Jesus é o nosso intercessor
Nous croyons que l'homme n'a rien à offrirNós cremos que o homem nada tem a oferecer
Mais en Christ il y a salvation, seulement en Christ il y a pouvoirMas em Cristo há salvação, só em Cristo há poder
Nous croyons en Sa loi, nous croyons aussi qu'Il nous a donnéNós cremos em Sua lei, cremos também que Ele nos deu
Le jour du Seigneur, le Saint Sabbat de DieuO dia do Senhor, o Santo Sábado de Deus
Nous croyons à la promesse du retour de JésusNós cremos na promessa do retorno de Jesus
Nous croyons que les morts ressusciteront de la poussièreNós cremos que os mortos ressuscitarão do pó
Et nous, ceux qui vivrons, nous serons transformésE nós os que vivermos transformados vamos ser
Et pour toujours avec Jésus nous vivronsE pra sempre com Jesus vamos viver
Et même si la terre se soulève à sa placeE mesmo que a terra se revolva em seu lugar
Et même si les montagnes se jettent dans la merE mesmo que as montanhas se atirem para o mar
Notre foi ne souffre pas de dommages car elle est ancrée en DieuNossa fé não sofre danos pois está firmada em Deus
Nous avons foi dans les promesses qu'Il nous a faitesTemos fé nas promessas que nos fez
Nous croyons à la promesse du retour de JésusNós cremos na promessa do retorno de Jesus
Nous croyons qu'en bientôt nous verrons notre SeigneurNós cremos que em breve vamos ver nosso Senhor
Et tous unis, nous profiterons d'un nouveau foyerE todos nós unidos desfrutando um novo lar
Avec Jésus nous y seronsCom Jesus vamos lá estar
Avec Jésus nous y seronsCom Jesus vamos lá estar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alessandra Samadello y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: