Traducción generada automáticamente
Quando L'amore Se Ne Va
Alessandro Mannarino
Wenn die Liebe geht
Quando L'amore Se Ne Va
Es ist vorbei mit dem GefängnisÈ finita la galera
Der AbendstrahlLa raggera della sera
Hat ihn zur Mine geschleudertL'ha sbattuo alla miniera
Von der neuen MelodieDella nuova tiritera
Der DiskothekLa discoteca
Tun tun tun tunTun tun tun tun
Tun tun tun tanTun tun tun tan
Dreh dich, dreh dich, zieh dichGira gira che si tira
Wer murmeltChi gurgnisce
Wer seufztChi sospira
Und das Leben ist ein DenkmalE la vita è un monumento
Ein Gefallener auf dem BodenÈ un caduto al pavimento
Ah, die Straße gehtAh, la strada va
Tin tin tin tinTin tin tin tin
Tin tin tin tanTin tin tin tan
Der Schweiß tropft in TröpfchenIl sudore flesha in gocce
Im Auto die KlimaanlageNella macchina la closhe
Unter den Füßen die GummistiefelSotto i piedi le calosce
Wenn du sie findest, dann geht's rausChe se trovi poi si esce fuori
Von der StraßeDalla via
Ave MariaAve maria
Wo ist Maria?Dov'è maria?
Ave Maria, die Seele berührenAve maria l'anima et tangere
Die UmgehungsstraßeLa tangenziale
Hat mich zerbrochenM'ha fatto infrangere
Wenn die Liebe gehtQuando l'amore se ne va
Fangen die Räder an zu rollenPartono le rotelle
Die Betten sind BahreI letti so barelle
Sie verkaufen die KrückenVendono le stampelle
Wenn die Pleuel brechenSe spaccano le bielle
Und es gibt nichts zu tunE non c'è niente da fare
Zu Fuß nach Hause musst du zurückA piedi a casa devi ritornà
Es gibt den Käfig des VerstandesC'è la gabbia del cervello
Ja, er hat seinen Finken gefressenSìè mangiata il suo fringuello
Das Futter, das übrig bleibtIl becchime che rimane
Geben wir einem anderen SchuftLo daremo a un altro infame
Auf der Messe, Frauen ohne MannAlla fiera donne sfitte
Da ist Mimi, der sie aufrichtetC'è mimi che le fa dritte
Die Mädchen sind frittiertLe ragazze stanno fritte
In dem Öl der TöpfeDentro all'olio di marmitte
Ah, ich war ein HeldAh, ero un eroe
Aber was haben sie gemacht?Ma che hanno fatto?
Lass mich nicht zahlenNun me fa pagà
Lass mich nicht zahlenNun me fa pagà
Liebe, LiebeAmore, amore
Der Motor läuft unrundIl motore è fuori giri
Das Universum hat seinen AtemL'universo ha i suoi respiri
Regel, die sich nicht kümmertRegola che non si curi
Um die Vampire beim HarakiriDei vampiri all'harakiri
Ah, die Welt geht, trala la la, trala la laAh, il mondo va, trala la la, trala la la
Und in einem stillen TrottelnE in un silenzioso trottolio
Im DunkelnNel buio
Der Abscheulichkeit GottesDell'oribte di dio
Wenn die Liebe gehtQuando l'amore se ne va
Fangen die Räder an zu rollenPartono le rotelle
Die Betten sind BahreI letti so barelle
Sie verkaufen die KrückenVendono le stampelle
Wenn die Pleuel brechenSe spaccano le bielle
Und es gibt nichts zu tunE nun c'è niente da fà
Zu Fuß nach Hause musst du zurückA piedi a casa devi ritornà



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alessandro Mannarino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: