Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.032
Letra

7 Días

7 Days

Si hay un dios
If there's a God

¿Crees que está mirando hacia abajo?
Do you think he's looking down

¿Acurrucado en su sofá ahora mismo?
Curled up on his couch right now?

Como fallamos en resolverlo
As we fail to figure it out

¿Baja el sonido?
Does he turn down the sound?

¿Está orgulloso? Estamos orgullosos
Is he proud? Are we proud?

Supongo que nos olvidamos de cómo vivir una vida sin filtro
Guess we forgot how to live a life with no filter

Haciendo famosa a la gente aburrida
Making boring people famous

Pretendamos que son fascinantes
Let's pretend they're fascinating

Digamos a las niñas que las chicas bonitas son mejores
Let's tell little girls that pretty girls are better

O que el pigmento o la religión realmente importa
Or that pigment or religion really matters

Estamos en problemas
We're in some trouble

Sr. Maker, no se aleje de su pantalla
Mr. Maker, don't turn away from your screen

Al menos la burbuja que hemos creado
At least the bubble that we've created

Podría ser una buena televisión
It could make for some good TV

Oh, señor hombre arriba
Oh, Mr. Man Upstairs

Sé que estás sintonizando allá arriba, allá arriba
I know you're tuning in up there, way up there

¿Le importaría responder a mi pregunta?
Would you care to answer my question?

Oh, la tierra del mal gusto
Oh, the land of poor taste

Un espectáculo de cortar y pegar
A spectacle of cut and paste

Que hemos hecho
That we've made

¿Dirías? Por favor di
Would you say? Please, say

Valió la pena los siete días
It was worth the seven days

¿Agacha la cabeza ante toda la codicia que poseemos?
Does he hang his head at all the greed we possess?

A medida que los medios antisociales perpetúan el desorden
As the anti-social media perpetuates the mess

Tal vez sea una prueba, tal vez esté molesto por los cabos sueltos
Maybe it's a test, maybe he's upset by the loose ends

Estresado como el resto de nosotros
Stressed like the rest of us

Nos pasa a los mejores
It happens to the best of us

Dios, ¿o es el Sr. G para mí?
God, or is it Mr. G to me?

Espero que a través de la estática muestres cuál es la claridad
I hope that through the static you'll show what's the clarity

Porque es difícil encontrar el lado positivo en lo agridulce
'Cause it's hard to find the silver lining in the bittersweet

Me pregunto si estás orando por nosotros antes de irte a dormir
Wonder if you're praying for us 'fore you go to sleep

¿Duermes en paz?
Do you sleep in peace?

Porque estamos en problemas
'Cause we're in some trouble

Sr. Maker, pero no se aleje de su pantalla
Mr. Maker, but don't turn away from your screen

Al menos la burbuja que hemos creado
At least the bubble that we've created

Ha hecho una muy buena TV
It has made for damn good TV

Oh, señor hombre arriba
Oh, Mr. Man Upstairs

Sé que estás sintonizando allá arriba, allá arriba
I know you're tuning in up there, way up there

¿Le importaría responder a mi pregunta?
Would you care to answer my question?

Oh, la tierra del mal gusto
Oh, the land of poor taste

El espectáculo de cortar y pegar
The spectacle of cut and paste

Que hemos hecho
That we've made

¿Dirías? Por favor di
Would you say? Please, say

Valió la pena los siete días
It was worth the seven days

No toques el control remoto
Don't touch the remote

Volveremos en un momento
We'll be back in a moment

No estamos desesperados
We are not hopeless

Solo estamos haciendo frente
We are just coping

El caos esta rodando
The mayhem is rolling

Pero no es el mundo del espectáculo
But it ain't showbiz

La realidad es potente
Reality's potent

Caótico, lo sé
Chaotic, I know it

Pero estamos creciendo
But we're growing

Ten algo de esperanza en nosotros
Have some hope in us

¿Y valimos la pena todo el tiempo que te diste por vencido?
And were we worth all the time you gave up?

Oh, señor hombre arriba
Oh, Mr. Man Upstairs

Sé que estás sintonizando allá arriba, allá arriba
I know you're tuning in up there, way up there

¿Le importaría responder a mi pregunta?
Would you care to answer my question?

Oh, la tierra del mal gusto
Oh, the land of poor taste

El espectáculo de cortar y pegar
The spectacle of cut and paste

Que hemos hecho
That we've made

¿Dirías? Por favor di
Would you say? Please, say

Valió la pena los siete días, sí
It was worth the seven days, yeah

Oh, oh, mmm
Oh, oh, mmm

Oh, ¿valieron la pena los siete días?
Oh, was it worth the seven days?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Alessia Cara / Andrew Wansel / Warren Felder. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Bardigang. Subtitulado por Yuika. Revisiones por 5 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alessia Cara e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção