Traducción generada automáticamente

Dead Man
Alessia Cara
Hombre Muerto
Dead Man
Pensé que dijiste que estabas enamorada, ¿entonces por qué esa cara triste?Thought you said you were in love, so why the sad face?
No pido mucho, solo que me encuentres a mitad de caminoI don't ask for much, just that you meet me halfway
La fe no es suficiente para flotar sobre esa olaFaith is not enough to float above of that wave
Vamos a ahogarnos, nos estamos hundiendo, y tú dejas que esto se desvanezcaWe gonna drown, we goin' down, and you lettin' this fade
Agradece a las estrellas que soy creativoThank your lucky stars I'm creative
Toda la vida preciosa que desperdiciéAll the precious life I wasted
Buscando formas de salvarnosComin' up with ways to save us
Pero puede que ya sea demasiado tarde para esoBut it might be way too late for that
Si realmente te importaIf you really care
Entonces, ¿por qué sientoThen why am I feeling
Que solo te escapas de mis manos?You just slippin' through my hands?
Si realmente estás ahíIf you're really there
Entonces, ¿por qué no puedo atravesarteThen why can't I walk right through ya
Hablando con un hombre muerto?Talkin' to a dead man
No tengo excusa para pensar que podría arreglarlo (ah)I got no excuse for thinkin' I could fix it (ah)
Me dejas colgado solo porque no entiendes la situaciónYou leave me hangin' just 'cause you don't get the picture
No importa cuán bonito lo pinte (no cambies)No matter how nice I paint it (don't change)
No importa cómo lo enmarque (ya es tarde)No matter the way I frame it (you're too late)
No hay una forma fácil de decirloThere's no easy way to say it
Estás a punto de perderme ahoraYou're about to lose me now
Agradece a las estrellas que soy creativoThank your lucky stars I'm creative
Toda la vida preciosa que desperdiciéAll the precious life I wasted
Buscando formas de salvarnosComin' up with ways to save us
Pero puede que ya sea demasiado tarde para esoBut it might be way too late for that
Si realmente te importaIf you really care
Entonces, ¿por qué sientoThen why am I feeling
Que solo te escapas de mis manos?You just slippin' through my hands?
Si realmente estás ahíIf you're really there
Entonces, ¿por qué no puedo atravesarteThen why can't I walk right through ya
Hablando con un hombre muerto?Talkin' to a dead man
Ta-da-ta, ta-da-taTa-da-ta, ta-da-ta
Ta-da-ta, ta-da-daTa-da-ta, ta-da-da
Ta-da-ta, ta-ta-hablando con un hombre muertoTa-da-ta, ta-ta-talkin' to a dead man
Ta-da-ta, ta-da-taTa-da-ta, ta-da-ta
Ta-da-ta, ta-da-daTa-da-ta, ta-da-da
Ta-da-ta, ta-ta-hablando con un hombre muertoTa-da-ta, ta-ta-talkin' to a dead man
Si realmente te importaIf you really care
Entonces, ¿por qué sientoThen why am I feeling
Que solo te escapas de mis manos?You just slippin' through my hands?
Si realmente estás ahíIf you're really there
Entonces, ¿por qué no puedo atravesarteThen why can't I walk right through ya
Hablando con un hombre muerto?Talkin' to a dead man
Ta-da-ta, ta-da-taTa-da-ta, ta-da-ta
Ta-da-ta, ta-da-daTa-da-ta, ta-da-da
Ta-da-ta, ta-ta-hablando con un hombre muertoTa-da-ta, ta-ta-talkin' to a dead man
Ta-da-ta, ta-da-taTa-da-ta, ta-da-ta
Ta-da-ta, ta-da-daTa-da-ta, ta-da-da
Ta-da-ta, ta-ta-hablando con un hombre muertoTa-da-ta, ta-ta-talkin' to a dead man



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alessia Cara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: