Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.202.970
Letra

Significado

Ici

Here

(Je suppose qu'en ce moment, c'est toi qui as le dernier mot)(I guess right now you've got the last laugh)

Désolé si je fais semblant de ne pas être intéresséI'm sorry if I seem uninterested
Ou que je n'écoute pas ou que je m'en fousOr I'm not listenin' or I'm indifferent
Franchement, je n'ai rien à faire iciTruly, I ain't got no business here
Mais comme mes amis sont là, je suis juste venu traînerBut since my friends are here, I just came to kick it

Mais en vrai, je préférerais être chez moi tout seulBut really I would rather be at home all by myself
Pas dans cette pièceNot in this room
Avec des gens qui se soucient même pas de mon bien-êtreWith people who don't even care about my well-being
Je ne danse pas, ne demande pas, j'ai pas besoin de petit amiI don't dance, don't ask, I don't need a boyfriend
Alors tu peux retourner, s'il te plaît, profite de ta fêteSo you can go back, please, enjoy your party

Je serai iciI'll be here
Quelque part dans le coinSomewhere in the corner
Sous des nuages de marijuanaUnder clouds of marijuana
Avec ce gars qui crie, j'entends à peineWith this boy who's hollering, I can hardly hear
Au-dessus de cette musique que j'écoute pasOver this music I don't listen to
Et je ne veux pas être avec toiAnd I don't wanna get with you
Alors dis à mes amis que je serai iciSo tell my friends that I'll be over here

Oh, oh, oh ici, oh, oh, oh iciOh, oh, oh here, oh, oh, oh here
Oh je me demande, qu'est-ce que je fous ici ?Oh I ask myself, what am I doin' here?
Oh, oh, oh ici, oh, oh, oh iciOh, oh, oh here, oh, oh, oh here
Et j'ai hâte qu'on puisse se barrer d'iciAnd I can't wait 'til we can break up out of here

Excuse-moi si je semble un peu peu impressionné par çaExcuse me if I seem a little unimpressed with this
Un pessimiste asocial, mais d'habitude je ne touche pas à çaAn antisocial pessimist, but usually I don't mess with this
Et je sais que tu veux juste le meilleurAnd I know you mean only the best
Et que tes intentions ne sont pas de me dérangerAnd your intentions aren't to bother me
Mais honnêtement, je préférerais êtreBut honestly I'd rather be

Quelque part avec mes gensSomewhere with my people
On pourrait traîner et juste écouterWe can kick it and just listen to
De la musique avec un message, comme on le fait d'habitudeSome music with a message, like we usually do
Et on discutera de nos grands rêvesAnd we'll discuss our big dreams
Comment on prévoit de conquérir la planèteHow we plan to take over the planet
Alors pardonne mes manièresSo pardon my manners
J'espère que tu comprendras que je serai iciI hope you'll understand that I'll be here

Pas là dans la cuisineNot there in the kitchen
Avec la fille qui passe son temps à parler de ses amisWith the girl who's always gossiping about her friends
Alors dis-leur que je serai iciSo tell them I'll be here
Juste à côté du gars qui vomitRight next to the boy who's throwin' up
Parce qu'il ne peut plus supporter ce qu'il a dans son verre'Cause he can't take what's in his cup no more
Oh mon Dieu, pourquoi je suis ici ?Oh God, why am I here?

Oh, oh, oh ici, oh, oh, oh iciOh, oh, oh here, oh, oh, oh here
Oh je me demande, qu'est-ce que je fous ici ?Oh I ask myself, what am I doin' here?
Oh, oh, oh ici, oh, oh, oh iciOh, oh, oh here, oh, oh, oh here
Et j'ai hâte qu'on puisse se barrer d'iciAnd I can't wait 'til we can break up out of here

Des heures plus tard, regroupés près du réfrigérateurHours later congregatin' next to the refrigerator
Une fille parle de ses détracteurs, elle n'en a pasSome girl's talkin' 'bout her haters, she ain't got none
Comment on en est arrivé là ? J'aurais jamais dû venir iciHow did it ever come to this? I should've never come to this
Alors fais-moi signe, je serai dans la voiture quand tu auras finiSo holla at me, I'll be in the car when you're done

Je suis distant, je ne veux pas de ce que tu proposesI'm standoffish, don't want what you're offerin'
Et j'en ai fini de parler, c'est triste que ça doive se passer comme çaAnd I'm done talkin', awfully sad it had to be that way
Alors dis à mes gens quand ils seront prêts que je suis prêtSo tell my people when they're ready that I'm ready
Et je suis là devant la télé avec ma casquette baisséeAnd I'm standin' by the TV with my beanie low
Yo, je serai iciYo, I'll be over here

Oh, oh, oh ici, oh, oh, oh iciOh, oh, oh here, oh, oh, oh here
Oh je me demande, qu'est-ce que je fous ici ?Oh I ask myself, what am I doin' here?
Oh, oh, oh ici, oh, oh, oh iciOh, oh, oh here, oh, oh, oh here
Et j'ai hâte qu'on puisse se barrer d'iciAnd I can't wait 'til we can break up out of here

Escrita por: Robert Gerongco / Samuel Gerongco / Oak / Sebastian Kole / Alessia Cara / Andrew Wansel. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Bardigang. Subtitulado por Wee y más 2 personas. Revisiones por 9 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alessia Cara y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección