Traducción generada automáticamente

Make It To Christmas
Alessia Cara
Bis Weihnachten schaffen
Make It To Christmas
Wir waren warm und wunderbarWe were warm and wonderful
Es war einmalOnce upon a time
Doch jetzt sind wir gefroren, hängen an einem FadenBut now we're frozen, hanging by a thread
Können wir eine Minute warten?Can we wait a minute?
Oder können wir es einfach versuchen?Or can we just try to try?
Denn mein Lieblingstag steht vor der Tür'Cause my favourite day is coming up ahead
Schatz, ich weiß, dass unsere Liebe erkaltetDarling, I know that our love is going cold
Es ist einfach etwas am SchneeIt's just something about the snow
Diese Jahreszeit lässt uns den Weg verlierenThis time of year that makes us lose our way
Sag einfach, dass wir uns versöhnenJust say we'll make up
Und halt ein bisschen länger durchAnd hold on a little longer
Lass mich nicht alleine verbringenDon't have me spending it alone
Diese Jahreszeit ist kostbarThis time of year is precious
Bitte, können wir es bis Weihnachten schaffen?Please, can we make it to Christmas?
Können wir es bis Weihnachten schaffen?Can we make it to Christmas?
(Weihnachtszeit)(Christmas time)
Können wir es einfach bis Weihnachten schaffen?Can we just make it to Christmas?
(Alles wird gut)(Everything will be alright)
Können wir es einfach bis Weihnachten schaffen?Can we just make it to Christmas?
(Wenn wir nur durchhalten)(If we just hold on)
Können wir es einfach bis Weihnachten schaffen?Can we just make it to Christmas?
(Halt durch, halt durch)(Hold on, hold on)
Bis Weihnachten schaffenMake it to Christmas
Weiß nicht, was ich Papa sagen sollDon't know what I'll say to dad
Wenn er den leeren Stuhl siehtWhen he sees the empty chair
Will nicht hören, wie meine Mama sagt: Hab ich dir gesagtDon't want to hear my mom say: Told you so
Auf den Weihnachtsmann im Bett wartenWaiting for Santa in my bed
Macht keinen Spaß, wenn du nicht da bistIs no fun if you're not there
Und ich will nicht wütend auf Mistelzweige seinAnd I don't want to be angry at mistletoes
Schatz, ich weiß, dass unsere Liebe erkaltetDarling, I know that our love is going cold
Es ist einfach etwas am SchneeIt's just something about the snow
Diese Jahreszeit lässt uns den Weg verlierenThis time of year that makes us lose our way
Sag einfach, dass wir uns versöhnenJust say we'll make up
Und halt ein bisschen länger durchAnd hold on a little longer
Lass mich nicht alleine verbringenDon't have me spending it alone
Diese Jahreszeit ist kostbarThis time of year is precious
Bitte, können wir es bis Weihnachten schaffen?Please, can we make it to Christmas?
Können wir es bis Weihnachten schaffen?Can we make it to Christmas?
(Weihnachtszeit)(Christmas time)
Können wir es einfach bis Weihnachten schaffen?Can we just make it to Christmas?
(Alles wird gut)(Everything will be alright)
Können wir es einfach bis Weihnachten schaffen?Can we just make it to Christmas?
(Wenn wir nur durchhalten)(If we just hold on)
Können wir es einfach bis Weihnachten schaffen?Can we just make it to Christmas?
(Halt durch, halt durch)(Hold on, hold on)
Bis Weihnachten schaffenMake it to Christmas
(Weihnachtszeit)(Christmas time)
Können wir es einfach bis Weihnachten schaffen?Can we just make it to Christmas?
(Alles wird gut)(Everything will be alright)
Können wir es einfach bis Weihnachten schaffen?Can we just make it to Christmas?
(Wenn wir nur durchhalten)(If we just hold on)
Können wir es einfach bis Weihnachten schaffen?Can we just make it to Christmas?
(Halt durch, halt durch)(Hold on, hold on)
Schatz, ich weiß, dass unsere Liebe erkaltetDarling, I know that our love is going cold
Es ist einfach etwas am SchneeIt's just something about the snow
Diese Jahreszeit lässt uns den Weg verlierenThis time of year that makes us lose our way
Sag einfach, dass wir uns versöhnenJust say we'll make up
Und halt ein bisschen länger durchAnd hold on a little longer
Lass mich nicht alleine verbringenDon't have me spending it alone
Diese Jahreszeit ist kostbarThis time of year is precious
Brich mir das Herz am zweiten WeihnachtstagBreak my heart on Boxing Day
Bitte, können wir es bis Weihnachten schaffen?Just, please, can we make it to Christmas?
(Weihnachtszeit)(Christmas time)
Können wir es einfach bis Weihnachten schaffen?Can we just make it to Christmas?
(Alles wird gut)(Everything will be alright)
Können wir es einfach bis Weihnachten schaffen?Can we just make it to Christmas?
(Wenn wir nur durchhalten)(If we just hold on)
Können wir es einfach bis Weihnachten schaffen?Can we just make it to Christmas?
(Halt durch, halt durch)(Hold on, hold on)
Bis Weihnachten schaffen (ja)Make it to Christmas (yeah)
(Weihnachtszeit)(Christmas time)
Können wir es einfach bis Weihnachten schaffen?Can we just make it to Christmas?
(Alles wird gut)(Everything will be alright)
Können wir es einfach bis Weihnachten schaffen?Can we just make it to Christmas?
(Wenn wir nur durchhalten)(If we just hold on)
Können wir es einfach bis Weihnachten schaffen?Can we just make it to Christmas?
(Halt durch)(Hold on)
Bis Weihnachten schaffenMake it to Christmas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alessia Cara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: