Traducción generada automáticamente

Scars To Your Beautiful
Alessia Cara
Littekens Voor Jouw Schoonheid
Scars To Your Beautiful
Ze wil gewoon mooi zijnShe just wants to be beautiful
Ze wordt niet opgemerktShe goes unnoticed
Ze kent geen grenzenShe knows no limits
Ze verlangt naar aandachtShe craves attention
Ze prijst een beeldShe praises an image
Ze bidt om gevormd te worden door de beeldhouwerShe prays to be sculpted by the sculptor
Oh, ze ziet het licht niet dat straaltOh, she don't see the light that's shining
Dieper dan de ogen het kunnen vindenDeeper than the eyes can find it
Misschien hebben wij haar blind gemaaktMaybe we have made her blind
Dus probeert ze haar pijn te verbergenSo, she tries to cover up her pain
En snijdt ze haar zorgen wegAnd cut her woes away
Want covergirls huilen niet'Cause covergirls don't cry
Nadat hun gezicht is opgemaakt, maarAfter their face is made, but
Er is een hoop die op je wacht in het donkerThere's a hope that's waiting for you in the dark
Je moet weten dat je mooi bent zoals je bentYou should know you're beautiful just the way you are
En je hoeft niets te veranderen, de wereld kan zijn hart veranderenAnd you don't have to change a thing, the world could change its heart
Geen littekens voor jouw schoonheidNo scars to your beautiful
We zijn sterren en we zijn mooiWe're stars and we're beautiful
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-ohOh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
En je hoeft niets te veranderen, de wereld kan zijn hart veranderenAnd you don't have to change a thing, the world could change its heart
Geen littekens voor jouw schoonheidNo scars to your beautiful
We zijn sterren en we zijn mooiWe're stars and we're beautiful
Ze heeft dromen om een bron van jaloezie te zijnShe has dreams to be an envy
Dus ze verhongertSo she's starving
Je weet, covergirls eten nietsYou know, covergirls eat nothing
Ze zegt: Schoonheid is pijn en er is schoonheid in allesShe says: Beauty is pain and there's beauty in everything
Wat is een beetje honger?What's a little bit of hunger?
Ik kan nog wel even doorgaanI can go a little while longer
Ze vervaagtShe fades away
Ze ziet haar perfectie nietShe don't see her perfect
Ze begrijpt niet dat ze het waard isShe don't understand she's worth it
Of dat schoonheid dieper gaat dan de oppervlakte, oh, oh, oh, ohOr that beauty goes deeper than the surface, oh, oh, oh, oh
Dus voor alle meisjes die pijn hebben, laat me je spiegel zijnSo to all the girls that's hurting, let me be your mirror
Help je om iets duidelijker te zienHelp you see a little bit clearer
Het licht dat van binnen straaltThe light that shines within
Er is een hoop die op je wacht in het donkerThere's a hope that's waiting for you in the dark
Je moet weten dat je mooi bent zoals je bentYou should know you're beautiful just the way you are
En je hoeft niets te veranderen, de wereld kan zijn hart veranderenAnd you don't have to change a thing, the world could change its heart
Geen littekens voor jouw schoonheidNo scars to your beautiful
We zijn sterren en we zijn mooiWe're stars and we're beautiful
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-ohOh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
En je hoeft niets te veranderen, de wereld kan zijn hart veranderenAnd you don't have to change a thing, the world could change its heart
Geen littekens voor jouw schoonheidNo scars to your beautiful
We zijn sterren en we zijn mooiWe're stars and we're beautiful
Geen betere jij dan de jij die je bentNo better you than the you that you are
(Geen betere jij dan de jij die je bent)(No better you than the you that you are)
Geen beter leven dan het leven dat we levenNo better life than the life we're living
(Geen beter leven dan het leven dat we leven)(No better life than the life we're living)
Geen betere tijd voor jouw glans, je bent een sterNo better time for your shine, you're a star
(Geen betere tijd voor jouw glans, je bent een ster)(No better time for your shine, you're a star)
Oh, je bent mooiOh, you're beautiful
Oh, je bent mooiOh, you're beautiful
Er is een hoop die op je wacht in het donkerThere's a hope that's waiting for you in the dark
Je moet weten dat je mooi bent zoals je bentYou should know you're beautiful just the way you are
En je hoeft niets te veranderen, de wereld kan zijn hart veranderenAnd you don't have to change a thing, the world could change its heart
Geen littekens voor jouw schoonheidNo scars to your beautiful
We zijn sterren en we zijn mooiWe're stars and we're beautiful
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-ohOh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
En je hoeft niets te veranderen, de wereld kan zijn hart veranderenAnd you don't have to change a thing, the world could change its heart
Geen littekens voor jouw schoonheidNo scars to your beautiful
We zijn sterren en we zijn mooiWe're stars and we're beautiful



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alessia Cara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: