Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13.894

Say My Name

Alex Brightman

Letra

Significado

Sag meinen Namen

Say My Name

[Beetlejuice][Beetlejuice]
Du könntest einen Kumpel gebrauchenYou could use a buddy
Willst du keinen Freund?Don’t you want a pal?
(Ja, will ich! Ja, will ich!)(Yes I do! Yes I do!)
Mädchen, so wie ich das seheGirl, the way I see it
Sollte dein Vater gehenYour daddy should be leavin’
Und du solltest hierbleiben!And you should stick around!
Und ihn umbringen!And kill him!

[Lydia][Lydia]
Was?What?

[Beetlejuice][Beetlejuice]
NichtsNothing
Also, Lydia, bring dich nicht umSo, lydia, don’t end yourself
Verteidige dichDefend yourself
Papa ist der, den du verletzen solltestDaddy is the one you should maim
Gemeinsam werden wir auslöschenTogether we’ll exterminate
AusscheidenAssassinate

[Lydia][Lydia]
Nein!No!

[Beetlejuice][Beetlejuice]
Die Feinheiten können wartenThe finer points can wait
Aber zuerst musst du meinen Namen sagen!But first you gotta say my name!
Spring ruhig, aber das wird ihn nicht aufhaltenGo ahead and jump but that won’t stop him
Hier hast du einen soliden Plan BHere you got a solid plan b option
Ich kann deinem Vater so viel Schmerz bringenI can bring your daddy so much pain
Alles, was du tun musst, ist, meinen Namen zu sagen!All you gotta do is say my name!
Mädchen, sag ihn einfach dreimal hintereinanderGirl, just say it three times in a row
Dann wirst du nicht glauben, wie weit ich gehen werdeThen you won’t belive how far I’ll go
Ich sitze auf der Bank, aber CoachI’m on the bench, but coach
Setz mich einfach ins SpielJust put me in the game
Alles, was du tun musst, ist, meinen Namen zu sagenAll you gotta do is say my name

[Lydia][Lydia]
Ich kenne deinen Namen nichtI don’t know your name

[Beetlejuice][Beetlejuice]
Nun, ich kann ihn nicht sagenWell, I can’t say it

[Lydia][Lydia]
Wie wäre es mit einem Spiel Scharade?How ‘bout a game of charades?

[Beetlejuice][Beetlejuice]
Ja, lass es uns spielenYes, let’s play it

[Lydia und Beetlejuice][Lydia and Beetlejuice]
Zwei Wörter (richtig)Two words (right)
Zweites Wort (ja)Second word (uh-huh)
Getränk? (nein)Drink? (no)
Erfrischungsgetränk? (nein)Beverage? (no)
Wein? (nein)Wine? (no)
Saft? (ja)Juice? (yes)
Okay, erstes Wort (okay)Okay, first word (okay)
Käfer? (nein)Bug? (no)
Ameise? (nahe, aber nein)Ant? (close, but no)
Käfer? (ja!)Beetle? (yes!)
Beetlejuice? (wow, ich bin beeindruckt)Beetlejuice? (wow, I’m impressed)

[Beetlejuice][Beetlejuice]
Und alles, was du tun musst, ist, meinen Namen dreimal zu sagenAnd all you gotta do is say my name three times
Dreimal hintereinander muss er ununterbrochen gesagt werdenThree times in a row it must be spoken, unbroken
Bereit? (ja)Ready? (yeah)
Okay, losOkay, go

[Lydia][Lydia]
Beetlejuice (ja)Beetlejuice (yes)
Beetlejuice (ja)Beetlejuice (yes)
Sei (oh, oh, das wird so gut)Be (oh, oh, this is gonna be so good)
Denn (was?)‘Cause (what?)
Du bist so schlauYou’re so smart
Ein cooler TypA stand-up bro
Ich werde über dein Angebot nachdenkenI’ll think about your offer
Lass es dich wissenLet you know
Aber ich ziehe meine Chancen unten vorBut I prefer my chances down below
Beetlejuice (ja!)Beetlejuice (yes!)
Beetlejuice (ja!)Beetlejuice (yes!)
Jung und weiblich zu sein, bedeutet nicht, dass ich ein leichtes Ziel binBeing young and female doesn’t mean that I’m an easy mark
Ich habe mit Piranhas geschwommenI’ve been swimming with piranhas
Ich brauche keinen HaiI don’t need a shark
Ja, das Leben ist scheißeYes, life sucks
Aber nicht so sehrBut not that much
Okay, BeetlejuiceOk, beetlejuice
BeetlejuiceBeetlejuice
Sei ein Schatz und erspar mir die PredigtBe a doll and spare the lecture

[Beetlejuice][Beetlejuice]
Ich biete dir einen Vollzeitgeist anI’m offering you a full-time spectre

[Lydia][Lydia]
Bist du gut?Are you any good?

[Beetlejuice][Beetlejuice]
Na klarYou bet’cha
Vertrau mir, Baby!Trust me, baby!

[Lydia][Lydia]
Ich habe dich gerade erst kennengelerntI just met ya
Ehrlich, es ist ein schmeichelhaftes AngebotReally it's a flattering offer

[Beetlejuice][Beetlejuice]
Willst du nicht sehen, wie Papa leidet?Don't you wanna see dad suffer?

[Lydia][Lydia]
Ich denke, ich spring lieber (nein!)I think I'd rather just jump off (no!)
Ich mag vielleicht suizidal seinI may be suicidal
Aber Beetlejuice, es ist nicht so, als hätte ich meinen Verstand verlorenBut beetlejuice, it's not as if I've lost my mind

[Beetlejuice][Beetlejuice]
Also, spielst du hart?So, playing hardball, huh?
Du bist härter, als du aussiehstYou are tougher than you look

[Lydia][Lydia]
Ich will nur sicherstellen, dass ich weiß, mit wem ich arbeiteJust wanna make sure I know who I'm working with
Hast du irgendwelche Referenzen?Got any references?

[Barbara][Barbara]
Lydia, da bist du ja!Lydia, there you are!

[Adam][Adam]
Geht's dir gut?Are you alright?

[Beetlejuice][Beetlejuice]
A-Dog, B-Town, meine alten Kumpels!A-dog, b-town, my old pals!

[Adam][Adam]
Hau ab von ihr!You'll get away from her!
Lydia, das ist ein gefährlich instabiler TypLydia, this is a dangerously unstable individual
(Ja, flieg!)(Ya, flig!)

[Barbara][Barbara]
Beetlejuice ist sexy!Beetlejuice is sexy!

[Adam][Adam]
Beetlejuice ist schlau!Beetlejuice is smart!
Bj ist ein Absolvent von Juilliard!Bj is a graduate of juilliard!
Er kann helfenHe can help
Wir haben ihn auf Yelp gefundenWe found him on yelp
Unsere Probleme endeten an dem Tag, an dem wir ihn angefreundet habenOur troubles all ended on the day that we befriended him
Jedes Wort ist die WahrheitEvery word is the truth
Beetlejuice, Beetlejuice, Beetlejuice!Beetlejuice, beetlejuice, beetlejuice!

[Barbara][Barbara]
Was war das?What the heck was that?

[Adam][Adam]
So verletzend!So violating!

[Beetlejuice][Beetlejuice]
Da hast du es, KleinesThere you go, kid
Ein paar Fünf-Sterne-BewertungenCouple of five-star reviews

[Lydia][Lydia]
Was war das?What was that?

[Beetlejuice][Beetlejuice]
Das war BesessenheitThat was possession
Jeder Geist kann das in weniger als einer Lektion machenAny ghost can do that in less than one lesson

[Lydia][Lydia]
Jeder Geist?Any ghost?

[Beetlejuice][Beetlejuice]
So gut wie jeder Geist kann das sicherPretty much, any ghost'll do sure

[Lydia][Lydia]
Dann, Beetlejuice, wofür brauche ich dich?Then, beetlejuice, what do I need you for?

[Beetlejuice][Beetlejuice]
Woah, woah, woah woah woah!Woah, woah, woah woah woah!
Halt mal, halt mal, Mädchen, ich bin dein KumpelHold up, hold up, girl, I'm your pal
Die sind süß, aber ich bin ein Dämon direkt aus der HölleThey're sweet, but I'm a demon straight from hell
Ich weiß, ich habe ein bisschen zu hart verkauftI know, I went a little hard on the sell
Aber wir sind bf-f-f-f's für immer!But we're bf-f-f-f's forever!
Agh!Agh!

[Adam und Barbara][Adam and Barbara]
Lydia!Lydia!

[Lydia][Lydia]
Was? Er war schon totWhat? He was already dead
Und du hast gehört, was er gesagt hatAnd you heard what he said
Jeder Geist kann diese Besessenheits-Sache machenAny ghost can do that possession stuff
Wir brauchen diesen Dämon nichtWe don't need that demon
Wir drei allein können Papas Abend ruinierenThe three of us alone can wreck dad's evening
Gemeinsam können wir einen erwachsenen Mann zum Weinen bringenTogether we can make a grown man weep
Leute, ich habe ein Abendessen zu haltenGuys, I got a dinner date to keep

[Adam][Adam]
Okay, was ist der Plan?Okay, so what’s the plan?

[Lydia][Lydia]
Papa eine Lektion erteilenTeach dad a lesson
Er wird ausflippen, wenn wir ihn besetzenHe's gonna freak when we possess him
Also will er die perfekte TochterSo he want the perfect daughter
Ich werde das Lamm zur Schlachtbank führenI'll lead that lamb to slaughter
Ja, ich habe das Spiel!Yeah, I got game!
Ich werde ihn dazu bringen, meinen Namen zu sagen (sag deinen Namen)I'm gonna make him say my name (say your name)
Ich werde ihn dazu bringen, meinen Namen zu sagen (lass ihn deinen Namen sagen)I'll make him say my name (make him say your name)
Ich werde ihn dazu bringen, meinen Namen zu sagen (lass ihn deinen Namen sagen)I'll make him say my name (make him say your name)
Nicht weglaufen!Not running away!
Ich werde ihn dazu bringen, meinen Namen zu sagen!I'll make him say my name!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Brightman y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección