Say My Name
Alex Brightman
Diga Meu Nome
Say My Name
[Beetlejuice][Beetlejuice]
Parece que você precisa de um amigoYou could use a buddy
Você não quer um parceiro?Don’t you want a pal?
(Sim, eu quero! Sim, eu quero)(Yes I do! Yes I do!)
Garota, do jeito que vejoGirl, the way I see it
Seu pai deveria dar o foraYour daddy should be leavin’
E você deveria ficar!And you should stick around!
E matá-lo!And kill him!
[Lydia][Lydia]
O quê?What?
[Beetlejuice][Beetlejuice]
Nada!Nothing
Então, Lydia, não se mateSo, lydia, don’t end yourself
Se defendaDefend yourself
Papai é o único que deveria se mutilarDaddy is the one you should maim
Juntos nós iremos exterminarTogether we’ll exterminate
Assassinar!Assassinate
(Lydia][Lydia]
Não!No!
[Beetlejuice][Beetlejuice]
As entrelinhas podem esperarThe finer points can wait
Mas primeiro você tem que dizer meu nome!But first you gotta say my name!
Vá em frente e pule, mas isso não vai pará-loGo ahead and jump but that won’t stop him
Aqui você tem uma sólida opção de plano BHere you got a solid plan b option
Eu posso trazer muita dor ao seu paiI can bring your daddy so much pain
E tudo o que você tem que fazer é dizer meu nome!All you gotta do is say my name!
Garota, apenas diga-o três vezes seguidasGirl, just say it three times in a row
Você não vai acreditar o quão longe eu vouThen you won’t belive how far I’ll go
Eu estou no banco, mas treinadorI’m on the bench, but coach
Apenas me coloque no jogoJust put me in the game
Tudo o que você tem que fazer é dize meu nomeAll you gotta do is say my name
[Lydia][Lydia]
Eu não sei o seu nomeI don’t know your name
[Beetlejuice][Beetlejuice]
Bem, eu não posso dizê-loWell, I can’t say it
[Lydia][Lydia]
Que tal um jogo de charadas?How ‘bout a game of charades?
[Beetlejuice][Beetlejuice]
Sim, vamos jogar!Yes, let’s play it
[Lydia e Beetlejuice][Lydia and Beetlejuice]
Duas palavras? (Certo)Two words (right)
Segunda palavra? (Sim)Second word (uh-huh)
Beber? (Não!)Drink? (no)
Bebida? (Não!)Beverage? (no)
Vinho? (Não!)Wine? (no)
Suco? (Sim!)Juice? (yes)
Okay, primeira palavra (Okay)Okay, first word (okay)
Inseto? (Não!)Bug? (no)
Formiga? (Perto, mas não)Ant? (close, but no)
Besouro? (Sim!)Beetle? (yes!)
Beetlejuice? (Uau, estou impressionado!)Beetlejuice? (wow, I’m impressed)
[Beetlejuice][Beetlejuice]
E tudo o que você tem que fazer é dizer meu nome três vezesAnd all you gotta do is say my name three times
Três vezes de uma vez, tem que ser falado e ininterruptoThree times in a row it must be spoken, unbroken
Pronta? (Sim)Ready? (yeah)
Okay, vamos!Okay, go
[Lydia][Lydia]
Beetlejuice (Sim)Beetlejuice (yes)
Beetlejuice (Sim)Beetlejuice (yes)
Beeee- (Oh, oh, isso vai ser tão bom!)Be (oh, oh, this is gonna be so good)
Pois (O que?)‘Cause (what?)
Você é tão espertoYou’re so smart
Um amigo sempre disponívelA stand-up bro
Eu vou pensar sobre sua ofertaI’ll think about your offer
Te aviso depoisLet you know
Mas eu prefiro minhas chances lá embaixoBut I prefer my chances down below
Beetlejuice (Sim!)Beetlejuice (yes!)
Beetlejuice (Sim!)Beetlejuice (yes!)
Ser jovem e mulher não significa que eu sou alvo fácilBeing young and female doesn’t mean that I’m an easy mark
Eu estive nadando com piranhasI’ve been swimming with piranhas
Não preciso de um tubarãoI don’t need a shark
Sim, a vida é uma merdaYes, life sucks
Mas não é pra tantoBut not that much
Okay, BeetlejuiceOk, beetlejuice
BeetlejuiceBeetlejuice
Seja legal e me poupe do discursoBe a doll and spare the lecture
[Besouro suco][Beetlejuice]
Eu estou te oferecendo um espectro por tempo integralI’m offering you a full-time spectre
[Lydia][Lydia]
E você é bom?Are you any good?
[Beetlejuice][Beetlejuice]
Pode apostarYou bet’cha
Confie em mim, querida!Trust me, baby!
[Lydia][Lydia]
Eu acabei de te conhecerI just met ya
Realmente, é a oferta lisonjeiraReally it's a flattering offer
[Beetlejuice][Beetlejuice]
Você não quer o papai sofrer?Don't you wanna see dad suffer?
[Lydia][Lydia]
Eu acho que prefiro apenas pular (Não!)I think I'd rather just jump off (no!)
Eu posso ser suicidaI may be suicidal
Mas Beetlejuice, não é como se eu tivesse enlouquecidoBut beetlejuice, it's not as if I've lost my mind
[Beetlejuice][Beetlejuice]
Então está jogando duro, han?So, playing hardball, huh?
Você é mais durona do que pareceYou are tougher than you look
[Lydia][Lydia]
Só quero ter certeza de que sei com quem estou trabalhandoJust wanna make sure I know who I'm working with
Alguma referência?Got any references?
[Barbara][Barbara]
Lydia, ai está você!Lydia, there you are!
[Adam][Adam]
Você está bem?Are you alright?
[Beetlejuice][Beetlejuice]
A-dog, b-town, meus velhos amigos!A-dog, b-town, my old pals!
[Adam][Adam]
Você, fique longe dela!You'll get away from her!
Lydia, este é um indivíduo perigosamente instávelLydia, this is a dangerously unstable individual
(Eita, flig!)(Ya, flig!)
[Barbara][Barbara]
Beetlejuice é sexy!Beetlejuice is sexy!
[Adam][Adam]
Beetlejuice é inteligente!Beetlejuice is smart!
Bj é um formado de Julliard!Bj is a graduate of juilliard!
Ele pode ajudarHe can help
Nós o encontramos no YelpWe found him on yelp
Nossos problemas todos acabaram no dia em que viramos amigos deleOur troubles all ended on the day that we befriended him
Cada palavra é verdadeEvery word is the truth
Beetlejuice, Beetlejuice, Beetlejuice!Beetlejuice, beetlejuice, beetlejuice!
[Barbara][Barbara]
O que diabos foi isso?What the heck was that?
[Adam][Adam]
Tão violador!So violating!
[Beetlejuice][Beetlejuice]
Aqui está, criançaThere you go, kid
Um par de críticas cinco-estrelasCouple of five-star reviews
[Lydia][Lydia]
O que foi isso?What was that?
[Beetlejuice][Beetlejuice]
Isso foi possessãoThat was possession
Qualquer fantasma pode fazer isso com menos de uma liçãoAny ghost can do that in less than one lesson
[Lydia][Lydia]
Qualquer fantasma?Any ghost?
[Beetlejuice][Beetlejuice]
Claro, qualquer fantasma faz, com certezaPretty much, any ghost'll do sure
[Lydia][Lydia]
Então, Beetlejuice, por que eu precisaria de você?Then, beetlejuice, what do I need you for?
[Beetlejuice][Beetlejuice]
Woah, woah, woah woah woah!Woah, woah, woah woah woah!
Calma ai, calma ai, garota, eu sou seu amigoHold up, hold up, girl, I'm your pal
Eles são legais, mas eu sou um demônio vindo direto do infernoThey're sweet, but I'm a demon straight from hell
Eu sei, fui um pouco longe demais na vendaI know, I went a little hard on the sell
Mas nós somos melhores amigos para sempre!But we're bf-f-f-f's forever!
Agh!Agh!
[Adam & Barbara][Adam and Barbara]
Lydia!Lydia!
[Lydia][Lydia]
O que? Ele já estava mortoWhat? He was already dead
E vocês escutaram o que ele disseAnd you heard what he said
Qualquer fantasma pode fazer essa coisa de possessãoAny ghost can do that possession stuff
Nós não precisamos daquele demônioWe don't need that demon
Nós três sozinhos podemos destruir a noite do meu paiThe three of us alone can wreck dad's evening
Juntos faremos um homem crescido chorarTogether we can make a grown man weep
Pessoal, eu tenho um jantar para comparecerGuys, I got a dinner date to keep
[Adam][Adam]
Okay, então qual é o plano?Okay, so what’s the plan?
[Lydia][Lydia]
Ensinar uma lição ao papai!Teach dad a lesson
Ele vai surtar quando nós possuirmos eleHe's gonna freak when we possess him
Então ele quer a filha perfeitaSo he want the perfect daughter
Eu levarei o cordeiro para o abateI'll lead that lamb to slaughter
Sim, eu tenho jogada!Yeah, I got game!
Eu vou fazê-lo dizer meu nome (dizer seu nome)I'm gonna make him say my name (say your name)
Eu farei ele dizer meu nome (dizer seu nome)I'll make him say my name (make him say your name)
Eu farei ele dizer meu nome (dizer seu nome)I'll make him say my name (make him say your name)
Não fugirei!Not running away!
Eu farei ele dizer meu nome!I'll make him say my name!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Brightman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: